Examples of using "обломкам" in a sentence and their japanese translations:
残がいのほうへ進んでく?
残がいのほうへ行くか
どっちが早く着くかな?
ここをまっすぐに下りて 残がいの所へ行く
飛行機へ向かうんだな
近づいてる気がしない
どうする? 残がいのほうへ進んでく?
もしくは下りて― 残がいまで縫うように 進んでく?
でも残がいまで どれくらいかも分からない
残がいのほうへ行くか まず水を補充しに行くか?