Examples of using "Извинения" in a sentence and their japanese translations:
彼はわびを入れた。
トムは謝った。
彼は私の弁解を認めてくれなかった。
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
彼女は遅刻の言い訳をした。
あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。
- お詫びに二言三言、言わせてください。
- お詫びとして、少し言わせてください。
彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
私は彼女に謝らなければならない。
私は彼女に謝らなければならない。
ただ今電話が混み合っております。ご迷惑をおかけいたしますが、もうしばらくお待ちください。
「ごめん、寝坊した」「また? もうトムのごめんは聞き飽きたんだけど」「ごめんよ。メアリーだって起きれないことあるでしょ?」「ない」
- あなたは自分の言ったことに対して謝らなければならない。
- 自分の言ったことに対して謝るべきだよ。