Translation of "хотел" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "хотел" in a sentence and their japanese translations:

- Я бы хотел пойти.
- Я бы хотел поехать.
- Я хотел бы пойти.
- Я хотел бы поехать.

行きたいですね。

- Я хотел тебе помочь.
- Я хотел вам помочь.
- Я хотел Вам помочь.

あなたを助けたかった。

- Чего ты хотел?
- Ты чего хотел?
- Чего вы хотели?
- Что ты хотел?

何が欲しかったの?

- Я хотел сделать ей сюрприз.
- Я хотел удивить её.
- Я хотел её удивить.
- Я хотел застать её врасплох.

私は彼女をびっくりさせたいと思った。

"Что бы ты хотел?" - "Я бы хотел собаку".

「あなたは何が欲しいですか」「犬が欲しいです」

- Том хотел увидеть Мэри.
- Том хотел видеть Мэри.

トムはメアリーに会いたがった。

- Я хотел пойти туда.
- Я хотела пойти туда.
- Я хотел туда пойти.
- Я хотел туда поехать.
- Я хотел туда сходить.
- Я хотел туда съездить.

- わたしはそこへ行きたかった。
- 私はそこに行きたかった。

Котёнок хотел внутрь.

子猫は中に入りたがった。

Чего хотел Том?

トムは何が欲しかったのですか。

Он хотел преуспеть.

彼は成功したかった。

Водитель хотел отдохнуть.

運転手は休みたい気がした。

Том этого хотел?

それがトムの欲しかったやつ?

Я хотел убедиться.

- 確認したかったの。
- 確かめたかったんだ。

Я хотел куртку.

- ジャケットが欲しかったんだ。
- ジャケットが欲しかったんです。
- ジャケットが欲しかったの。

Том хотел танцевать.

- トムはダンスがしたかった。
- トムは踊りたかった。

Я хотел сесть.

座りたかった。

Я хотел напиться.

酔いたかった。

Я хотел продолжить.

続けたかった。

- Том хотел с тобой познакомиться.
- Том хотел с вами познакомиться.
- Том хотел с тобой встретиться.
- Том хотел с вами встретиться.

トムが会いたがってたよ。

- Я хотел тебе её показать.
- Я хотел тебе его показать.
- Я хотел тебе это показать.

君に見せてあげたかったよ。

- Куда бы ты хотел пойти?
- Куда бы ты хотел сходить?
- Куда бы ты хотел поехать?

どっか行きたいとこある?

- Я не хотел причинить тебе боль.
- Я не хотел вас обидеть.
- Я не хотел тебя обидеть.
- Я не хотел причинять тебе боль.
- Я не хотел причинять вам боль.

- 君を傷つけるつもりはなかったのです。
- 君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
- 君の心を傷つけるつもりはなかった。
- 傷つけるつもりはなかったんだ。

- Я хотел бы повидаться с ней.
- Я хотел бы её видеть.
- Я хотел бы с ней увидеться.
- Я хотел бы её увидеть.

- 彼女にお目にかかりたい。
- 彼女にお会いしたいのですが。
- 私は彼女に会いたい。

- Он хотел сделать пение своей карьерой.
- Он хотел сделать карьеру певца.
- Он хотел стать профессиональным певцом.

彼は歌うことを職業にしたいと思っていた。

- Я бы хотел заплатить наличными.
- Я хотел бы заплатить наличными.

- 私は現金で支払います。
- では、現金で支払います。

- Он хотел поехать на море.
- Он хотел отправиться к морю.

彼は船乗りになりたかった。

- Я бы хотел посмотреть телевизор.
- Я хотел бы посмотреть телевизор.

- 私はテレビを見たい。
- テレビが観たい。

- Я бы хотел тебе помочь.
- Я хотел бы вам помочь.

あなたの役に立ちたい。

- Том хотел знать, куда идти.
- Том хотел знать, куда пойти.

トムが行き先を知りたがってたよ。

- Он не хотел тебя обидеть.
- Он не хотел вас обидеть.

彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。

- Я бы хотел выучить французский.
- Я бы хотел учить французский.

フランス語を学びたいんです。

- Я бы хотел это попробовать.
- Я бы хотел это примерить.

- やってみたいな。
- それ、してみたいな。
- 試してみたいな。

- Я хотел пойти на концерт.
- Я хотел сходить на концерт.

コンサートに行きたかったな。

- Я хотел завести новых друзей.
- Я хотел обзавестись новыми друзьями.

- 新しい友達が欲しかった。
- 新しい友達を作りたかった。

- Я не хотел вас обидеть.
- Я не хотел тебя обидеть.

怒らせるつもりはなかったんだよ。

- Я тоже не хотел идти.
- Я тоже не хотел ехать.

私も行きたくなかったんだ。

- Том хотел пойти в кино.
- Том хотел сходить в кино.

トムは映画に行きたかったのよ。

но хотел бы узнать?

知りたい方はいますか

Он хотел подержать малыша.

この子が赤ちゃんを抱きたがりました

Я бы хотел зарегистрироваться.

手続きをしたいのですが。

Я хотел бы порисовать.

私は絵を描きたい。

Я бы хотел позвонить.

ちょっと電話をかけたいのですが。

Я просто пошутить хотел.

- それは冗談のつもりでいっただけだよ。
- それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。

Этот мужчина хотел выпить.

- その男は一杯飲みたかったのです。
- その男の人は1杯のみたかったのです。

Ребёнок плакал, хотел молока.

その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。

Подозреваемый хотел избежать ареста.

容疑者は逮捕を免れたいと思った。

Он отчаянно хотел сбежать.

彼は逃げようと必死だった。

Он не хотел идти.

彼は行きたくなかった。

Он хотел услышать новости.

彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。

Том хотел помыть руки.

トムは手を洗いたかった。

Я просто хотел удостовериться.

私はただ確認しただけよ。

Он хотел быть богатым.

彼は金持ちになりたかった。

Я хотел стать философом.

私は哲学者になるつもりでいた。

Я хотел бы кофе.

- コーヒーをください。
- コーヒーください。
- コーヒーをお願いします。

Том не хотел этого.

- トムはそれを欲しくなかった。
- トムは欲しくなかった。

Том ничего не хотел.

トムは何も欲しくなかった。

Том хотел отправить сообщение.

トムはメッセージを送りたかったんだ。

Я хотел красные ботинки.

私は赤い靴が欲しかった。

Он хотел купить книгу.

彼はその本を買いたかった。

Хотел бы я знать.

知ってたらよかったんだけど。

Я хотел стать учителем.

私は教師になるつもりだった。

Я хотел стать врачом.

私は医者になりたかった。

Я хотел бы пойти.

行きたいですね。

Я бы хотел пересесть.

席を替えてほしいのですが。

Забыл, что хотел сказать.

何言おうとしたか忘れちゃった。

Я хотел тебе помочь.

あなたを助けたかった。

Я бы хотел чая.

- 茶が一杯ほしい。
- お茶が一杯欲しい。

Что ты хотел сделать?

何がしたかったの?

Я хотел это сделать.

作りたかった。

Том хотел учить французский.

トムはフランス語を習いたがった。

Том не хотел отказывать.

トムは断る気になれなかった。

Я не хотел плакать.

泣くつもりじゃなかったのに。

Я тоже хотел пойти.

僕も行きたかったよ。

Я хотел верить Тому.

トムを信じたかった。

Я хотел купить собаку.

犬を買いたかった。

Я хотел поесть пиццы.

ピザを食べたかった。

Я хотел купить книгу.

本を買いたかった。

Я хотел помыть руки.

手を洗いたかったんだよ。

- Я бы хотел увидеть моего отца.
- Я хотел бы увидеть отца.
- Я хотел бы увидеться с отцом.

ぼくは父に会いたい。

- Я хотел бы поменять комнату.
- Я хотел бы переехать в другую комнату.
- Я хотел бы переехать в другой номер.
- Я хотел бы поменять номер.

部屋を代えてほしいのですが。

- Я бы хотел подтвердить свою бронь.
- Я хотел бы подтвердить бронь.

- 予約の再確認をしたいのですが。
- 予約の確認をしたいのですが。

- Я хотел бы увидеть своего сына.
- Я хотел бы увидеть сына.

息子の見舞いに来たのですが。

- Я хотел сделать несколько звонков.
- Я хотел сделать некоторые телефонные звонки.

ちょっと電話をかけたいと思った。

- Я получил всё, чего я хотел.
- Я получил всё, что хотел.

欲しいものは全て手に入れたよ。

- Я хотел вернуть свои деньги.
- Я хотел, чтобы мне вернули деньги.

お金を返してほしかった。

- Я не это хотел сказать.
- Я совсем не это хотел сказать.

- 私が言おうとしていることは、そういう事じゃないの。
- 私が言いたいことは、それじゃないの。

- Я бы хотел идти помедленнее.
- Я хотел бы идти немного помедленнее.

もうちょっとゆっくり歩きたい。

- Я хотел бы быть счастливее.
- Хотел бы я, чтоб счастье привалило.

もっと幸せになりたい。

- Я хотел бы пойти с вами.
- Я хотел бы пойти с тобой.
- Я хотел бы поехать с тобой.

私はあなたと一緒に行きたいものです。

- Я просто хотел поиграть в бейсбол.
- Я просто хотел играть в бейсбол.
- Я просто хотел сыграть в бейсбол.

ちょっと野球がやりたかっただけだよ。

- Я не хотел, чтобы Том шёл.
- Я не хотел, чтобы Том ехал.
- Я не хотел, чтобы Том ездил.

トムに行って欲しくなかった。