Translation of "качестве" in Finnish

0.004 sec.

Examples of using "качестве" in a sentence and their finnish translations:

Я здесь в качестве туриста.

Olen täällä turistina.

- Он получил золотые часы в качестве награды.
- Ему вручили золотые часы в качестве награды.
- В качестве вознаграждения ему вручили золотые часы.
- В качестве вознаграждения ему были вручены золотые часы.

Hän sai palkkioksi kultakellon.

Можете использовать песок в качестве гравия.

Pitoa voi kuitenkin lisätä hiekalla.

На свету... ...пузыри действуют в качестве маяка...

Valoissa - kuplat toimivat majakkana,

Они выбрали его в качестве своего представителя.

He valitsivat hänet edustajakseen.

Том использовал свой зонт в качестве оружия.

Tomi käytti sateenvarjoa aseena.

Его отправили за границу в качестве корреспондента.

Hänet lähetettiin ulkomaille kirjeenvaihtajaksi.

Он получил золотые часы в качестве приза.

Palkinnoksi hän sai kultakellon.

и я могу использовать эту палку в качестве щита.

Voin käyttää keppiä kilven tavoin.

Мне не следовало использовать слово "пароль" в качестве пароля.

- Minun ei olisi pitänyt käyttää sanaa "salasana" minun salasananani.
- Mun ei ois pitäny käyttää sanaa "salasana" mun salasanana.

В качестве зарядки, я либо катаюсь не велосипеде, либо плаваю.

Harjoituksen vuoksi joko pyöräilen tai menen uimaan.

Он повесил на стену старое деревянное весло в качестве украшения.

Hän ripusti vanhan, puisen airon seinälle koristeeksi.

Канарейка - маленькая птичка, люди иногда держат её в качестве домашнего питомца.

Kanarialintu on pieni lintu, jota pidetään joskus lemmikkinä.

- Я слышал, что в Японии есть люди, которые держат пингвинов в качестве домашних животных.
- Я слышал, что в Японии некоторые держат пингвинов в качестве домашних животных.

Japanissa on ilmeisesti ihmisiä, jotka pitävät pingviiniä lemmikkinä.

- Я слышал, в Японии есть люди, которые держат пингвинов в качестве домашних животных.
- Я слышала, в Японии есть люди, которые держат пингвинов в качестве домашних животных.

Kuulin että Japanissa on ihmisiä, jotka pitävät pingviinejä lemmikkeinä.

Я против использования смерти в качестве наказания. Я также против ее использования как награды.

Vastustan kuoleman käyttämistä rangaistuksena. Vastustan myös sen käyttämistä palkintona.

Так как Том не мог прожить в качестве ночного музыканта, ему пришлось найти работу на день.

Koska Tom ei pystynyt ansaitsemaan kunnollista elantoa yökerhomuusikkona, hänen täytyi hankkia päivätyö.

- Разговор был тайно записан и использован как доказательство.
- Разговор был тайно записан и использован в качестве свидетельства.

Keskustelu äänitettiin salaa ja sitä käytettiin todisteena.

- Мэри не понимает, почему Том выбрал в качестве своего аватара кошку.
- Мэри не понимает, почему Том выбрал в качестве своего аватара кота.
- Мэри непонятно, почему Том выбрал себе аватаркой кошку.
- Мэри не понимает, почему Том выбрал себе на аватарку кошку.
- Мэри непонятно, с чего Том поставил себе на аватарку кошку.

Mari ei ymmärrä miksi Tom valitsi kissan nettiavatarikseen.

- Ножницы предназначены для разрезания, но ими можно и заколоть кого-нибудь.
- Ножницы предназначены для разрезания, но они могут быть использованы и в качестве колющего оружия.

Sakset on tarkoitettu leikkaamista varten, mutta niitä voidaan käyttää myös pistämiseen.

Двенадцать животных китайского зодиака включают в себя одиннадцать видов животных, встречающихся в природе - крыса, вол, тигр, кролик, лошадь, змея, обезьяна, петух, собака и свинья, а также мифическое животное дракона, и используются в качестве календаря.

Kiinalaisen horoskoopin kaksitoista eläintä ovat peräisin yhdestätoista luonnossa asustavasta eläimestä, nimittäin rotasta, härästä, tiikeristä, jäniksestä, käärmeestä, hevosesta, vuohesta, apinasta, kukosta, koirasta ja siasta, sekä legendojen lohikäärmeestä, ja niitä käytetään kalenterina.

«Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа „купи сто штук и получи одно предложение в подарок“!» — «Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!»

"Kulta, tule nopeasti! Tässä on Tatoeba-nettisivu, joka huutokauppaa lausekokoelmaansa sentillä lause! Heillä on jopa erikoistarjouksia, kuten osta sata lausetta niin saat yhden kaupan päälle!" "No sepä vasta mahtavaa! Nytkö ihmiset keräilevät lauseita harrastuksenaan?! Mihin tämä maailma on oikein menossa!"