Examples of using "качестве" in a sentence and their dutch translations:
Ik ben hier als toerist.
Benzine wordt gebruikt als brandstof.
Je kunt zand gebruiken... ...als gravel.
Suiker verving honing als zoetstof.
Ik leer talen als hobby.
Die kamer wordt als keuken gebruikt.
de gehele stad wordt met textiel gebouwd.
In het licht dienen de bellen als baken...
- HIj kwam als leraar naar Berlijn.
- Hij kwam naar Berlijn als een leraar.
Hij gebruikte me als een proefkonijn.
Ik heb dat huis gekocht als investering.
dus ook daar zie je die immuundeficiëntie.
die vastligt aan een paar treinwielen.
Het leger gebruikt burgers als menselijk schild.
Hij werkt als vertaler.
Ik kan deze stok bijna als een schild gebruiken.
Wat ben je van plan te gaan studeren?
Gebruik het woord 'gay' niet als een belediging.
Deze wagen is te duur voor mij om te kopen.
Ik had het woord "wachtwoord" niet als mijn wachtwoord moeten gebruiken.
Hij kon geen vreemde vrouw als zijn moeder accepteren.
In Thailand gebruikt men kokosnoten als eten, drinken en speelgoed.
Een kanarie is een kleine vogel en mensen houden hem soms als huisdier.
Ik heb gehoord dat er mensen in Japan zijn die pinguïns als huisdier hebben.
Geen enkele weg is lang, met een goede vriend als metgezel.
Hij deugt niet als dokter.
Zou iemand een voorbeeldzin in het Duits kunnen maken met het woord "Beispiel"?
De twaalf dieren van de Chinese dierenriem komen van elf diersoorten die in de natuur voorkomen, met name de rat, os, tijger, konijn, slang, paard, aap, haan, hond en varken, en ook de legendarische draak; ze worden als kalender gebruikt.