Translation of "судна" in German

0.003 sec.

Examples of using "судна" in a sentence and their german translations:

Кто капитан этого судна?

Wer ist der Kapitän dieses Schiffes?

Том родился на борту судна.

Tom kam auf einem Boot zur Welt.

Они счистили ракушки с корпуса судна.

Sie kratzten die Rankenfüßer vom Schiffsrumpf.

- Пираты поднялись на борт судна.
- Пираты взяли судно на абордаж.

- Die Piraten enterten das Schiff.
- Die Seeräuber enterten das Schiff.

Все помчались к другой стороне судна, чтобы увидеть, что происходит.

Alle eilten auf die andere Seite des Schiffes, um zu sehen, was vor sich ging.

"Не спешите, пожалуйста, составлять мнение насчёт командира и экипажа этого судна". — "Мое мнение уже сложилось. Отъявленные негодяи". — "А из какой страны?" — "Из страны негодяев!"

„Bitte seien Sie nicht voreilig, wenn Sie sich eine Meinung über den Kommandanten und die Besatzung dieses Schiffes bilden!“ — „Ich habe mir meine Meinung bereits gebildet. Es sind ausgemachte Schurken.“ — „Und aus welchem Staat?“ — „Aus einem Schurkenstaat!“