Translation of "другой" in German

0.008 sec.

Examples of using "другой" in a sentence and their german translations:

- Другой выход есть?
- Есть другой выход?

Gibt es noch einen Ausgang?

Другой пример.

Noch ein Beispiel:

Другой вопрос

Eine andere Frage ist

Ты другой.

Du bist anders.

Том другой.

Tom ist anders.

- Один японец, другой итальянец.
- Один - японец, другой - итальянец.

Einer ist Japaner, der andere Italiener.

- Приведи мне другой пример.
- Дай мне другой пример.

Zeig mir ein anderes Beispiel.

- Ты с другой планеты?
- Вы с другой планеты?

- Kommst du von einem anderen Planeten?
- Kommt ihr von einem anderen Planeten?
- Kommen Sie von einem anderen Planeten?

Возьми другой стул!

Nimm den anderen Stuhl!

Возможен другой мир.

Eine andere Welt ist möglich.

Другой не работает.

- Der andere funktioniert nicht.
- Die andere funktioniert nicht.
- Das andere funktioniert nicht.

Возьмём другой пример.

Nehmen wir ein anderes Beispiel.

Дайте мне другой.

Gebt mir einen anderen.

- Уверен, есть другой выход.
- Уверен, есть и другой выход.

Es gibt bestimmt noch einen anderen Ausweg.

- У него есть другой сын.
- У нее есть другой сын.

Er hat noch einen Sohn.

- Он танцует с другой девушкой.
- Он танцует с другой девочкой.

Er tanzt mit einem anderen Mädchen.

- Ты можешь порекомендовать другой отель?
- Ты можешь посоветовать другой отель?

Kannst du ein anderes Hotel empfehlen?

- Они живут в другой стране.
- Вы живёте в другой стране.

Sie leben in einem anderen Land.

- Церковь на другой стороне улицы.
- Церковь расположена на другой стороне улицы.
- Церковь располагается на другой стороне улицы.
- Церковь находится на другой стороне улицы.
- На другой стороне улицы возвышается церковь.

Die Kirche ist auf der anderen Straßenseite.

Это просто другой рассказ.

Es ist nur eine weitere Geschichte.

Выбери этот или другой.

Wähle zwischen dem einen oder dem anderen.

Один новый, другой старый.

Einer ist neu, der Andere alt.

Ни тот, ни другой.

Weder der Eine noch der Andere.

- Где другой?
- Где другая?

- Wo ist der andere?
- Wo ist die andere?
- Wo ist das andere?

Это совсем другой коленкор.

Das ist eine ganz andere Schuhnummer.

Мир теперь совсем другой.

- Die Welt ist jetzt ganz anders.
- Die Welt ist jetzt eine völlig andere.

Пожалуйста, покажите мне другой.

Zeig mir bitte einen anderen.

Он помолвлен с другой.

Er ist mit einer anderen verlobt.

Приведите мне другой пример.

Geben Sie mir ein anderes Beispiel.

Приведи мне другой пример.

Gib mir ein anderes Beispiel.

Где другой твой брат?

Wo ist dein anderer Bruder?

- Я другой.
- Я другая.

Ich bin anders.

Я с другой планеты.

Ich komme von einem anderen Planeten.

Она всегда была другой.

Sie war immer anders.

- Он иной.
- Он другой.

Er ist anders.

Том придумал другой план.

Tom muss sich einen anderen Plan ausdenken.

Эта линия параллельна другой.

Diese Linie ist parallel zu den anderen.

Это из другой оперы.

Das ist eine ganz andere Schuhnummer.

Раньше жизнь была другой.

Früher war das Leben anders.

Они с другой планеты?

Kommen die von einem anderen Planeten?

но с другой стороны,

aber auf der anderen Seite,

чем кто-либо другой.

als jeder andere.

- Я написал ему по другой причине.
- Я написал ей по другой причине.

Ich habe ihm aus einem anderen Grund geschrieben.

- Куда другой пошёл?
- Куда другой поехал?
- Куда другая пошла?
- Куда другая поехала?

Wo ist der andere hin?

- Перевести стихотворение на другой язык сложно.
- Трудно переводить стихотворение на другой язык.

Es ist schwierig, ein Gedicht in eine andere Sprache zu übersetzen.

- Должен быть другой способ сделать это.
- Должен быть другой способ это сделать.

- Es muss noch eine andere Vorgehensweise geben.
- Es muss möglich sein, das auf andere Art zu tun.
- Es muss einen anderen Weg geben, das zu tun.

- Он делает одну ошибку за другой.
- Он совершает одну ошибку за другой.

Er macht einen Fehler nach dem anderen.

Я попал в другой мир.

Es war eine andere Welt.

Давайте попробуем найти другой путь.

Schauen wir einmal, ob wir einen anderen Weg finden.

Две петли, одна перед другой.

Zwei Schlaufen, eine vor die andere.

Но есть другой способ спастись.

Aber die Rettung kann auch anders verlaufen.

если один смеется, другой смеется

Wenn einer lacht, lacht der andere

Один остался, а другой ушел.

Der eine blieb und der andere ging.

Он приехал из другой страны.

Er kam aus einem anderen Land.

Он вернется через день-другой.

Er wird in einem oder zwei Tagen zurück sein.

Может быть, в другой раз.

- Vielleicht ein anderes Mal.
- Vielleicht ein andermal.
- Vielleicht bei einer anderen Gelegenheit.

У меня есть другой выбор?

Habe ich eine andere Wahl?

Один красный, а другой белый.

Der eine ist rot, der andere ist weiß.

Девочки сидели одна напротив другой.

Die Mädchen saßen einander gegenüber.

Я буду в другой комнате.

Ich werde in dem anderen Zimmer sein.

Нам придётся придумать другой план.

Wir müssen uns einen anderen Plan ausdenken.

Он был из другой страны.

Er kam aus einem anderen Land.

Можете заменить его на другой?

Könnten Sie das bitte gegen etwas anderes umtauschen?

У вас есть другой план?

Habt ihr einen anderen Plan?

У тебя есть другой план?

Hast du einen anderen Plan?

Не дашь мне другой карандаш?

- Kannst du mir einen anderen Bleistift holen?
- Kannst du mir noch einen Bleistift holen?

Этот дом лучше, чем другой.

Dieses Haus ist besser als das andere.

Они живут в другой стране.

Sie leben in einem anderen Land.

Он переведён в другой отдел.

Er ist in eine andere Abteilung versetzt worden.

Я приду в другой раз.

Ich komme ein anderes Mal.

Другой альтернативы я не вижу.

Ich sehe keine andere Möglichkeit.

Вчера здесь работал другой продавец.

Gestern arbeitete hier ein anderer Verkäufer.

Я не вижу другой возможности.

Ich sehe keine andere Möglichkeit.

Я вернусь в другой раз.

Ich komme ein anderes Mal wieder.

Проблемы возникали одна за другой.

Es kam zu einer Schwierigkeit nach der anderen.