Translation of "зарабатываешь" in German

0.003 sec.

Examples of using "зарабатываешь" in a sentence and their german translations:

Сколько ты зарабатываешь в день?

Wie viel verdienen Sie täglich?

Сколько ты зарабатываешь за неделю?

Was verdienst du in der Woche?

Я слышал, ты хорошо зарабатываешь.

Ich habe gehört, dass du gut verdienst.

Чем больше работаешь, тем больше зарабатываешь.

Je mehr man arbeitet, desto mehr verdient man.

- Сколько вы зарабатываете?
- Сколько ты зарабатываешь?

- Wie viel verdienst du?
- Wie viel verdienen Sie?

Не следует тратить больше, чем зарабатываешь.

- Du solltest nicht mehr Geld ausgeben, als du verdienst.
- Ihr solltet nicht mehr Geld ausgeben, als ihr verdient.
- Sie sollten nicht mehr Geld ausgeben, als Sie verdienen.
- Man sollte nicht mehr Geld ausgeben, als man verdient.

Разве ты не зарабатываешь достаточно, чтобы прокормить свою семью?

Verdienst du nicht genug, um deine Familie zu ernähren?

- Не трать больше, чем зарабатываешь.
- Не тратьте больше, чем зарабатываете.

Gib nicht mehr aus, als du verdienst.

"Ты зарабатываешь больше меня". - "Это потому что у тебя работы нет, Том!"

„Du verdienst mehr als ich.“ – „Das liegt daran, dass du keine Arbeit hast, Tom!“

- То, что мне приходится платить подоходный налог больше тебя, хотя ты зарабатываешь больше меня, не имеет смысла для меня.
- Мне не кажется логичным, что я плачу больше тебя по подоходному налогу, хотя ты и зарабатываешь больше моего денег.

Ich kann keinen Sinn darin erkennen, dass ich mehr Einkommenssteuer als du entrichten muss, wenngleich du mehr verdienst als ich.

- Чем вы зарабатываете на жизнь?
- Кем ты работаешь?
- Что за работу ты делаешь?
- Чем ты зарабатываешь себе на жизнь?
- Чем вы зарабатываете себе на жизнь?

- Was machst du beruflich?
- Was machen Sie beruflich?
- Was machst du denn beruflich?