Translation of "денёк" in German

0.003 sec.

Examples of using "денёк" in a sentence and their german translations:

Ужасный денёк.

Es ist ein schrecklicher Tag gewesen.

- Добрый день.
- Славный денёк.

- Grüß Gott!
- Guten Tag!

Ну и жаркий же денёк!

- Was für ein heißer Tag das ist!
- Was für ein heißer Tag!

- Какой чудесный день.
- Какой чудесный денёк!

- Was für ein angenehmer Tag!
- Was für ein herrlicher Tag!

- Хороший денёк, правда?
- Чудесный день, да?

- Schöner Tag, oder?
- Es ist ein schöner Tag, nicht?

- Ты выглядишь бледным. Возьми-ка лучше выходной.
- Какой-то ты бледный. Тебе бы на денёк отпроситься.

Du siehst blass aus. Nimm dir am besten einen Tag frei.

«Дождь сегодня льёт и льёт без остановки, какой угрюмый денёк!» — «Не жалуйся, вообще-то нам повезло: дождя не было уже несколько месяцев».

"Heute hört es nicht auf zu regnen. So ein trauriger Tag!" "Jammer doch nicht! Genaugenommen sollten wir froh sein, hat es doch seit Monaten nicht mehr geregnet."