Translation of "нам" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "нам" in a sentence and their spanish translations:

- Помогите нам!
- Помоги нам!
- Помогите нам.

Ayúdanos.

- Вы нам поможете?
- Ты нам поможешь?
- Поможешь нам?
- Поможете нам?

¿Nos ayudarás?

- Нам скучно.
- Нам надоело.

Estamos aburridos.

- Нам повезло.
- Нам везло.

Tuvimos suerte.

- Он солгал нам.
- Он нам солгал.
- Он нам соврал.
- Он нам наврал.

Él nos mintió.

- Подойди к нам.
- Идите к нам.
- Иди к нам.
- Подойдите к нам.

- Ven a nosotros.
- Venid a nosotros.

- Не лги нам.
- Не ври нам.
- Не лгите нам.
- Не врите нам.

No nos mientas.

- Ты нам поможешь?
- Поможешь нам?

¿Nos ayudarás?

- Нам придётся возвращаться.
- Нам придётся возвратиться.
- Нам придётся вернуться.

Tendremos que regresar.

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.
- Вы нам нужны.

Te necesitamos.

- Он нам солгал.
- Он нам соврал.
- Он нам наврал.

Él nos mintió.

- Том нам лгал.
- Том нам солгал.
- Том нам соврал.

Tom nos mintió.

- Ты нам помог.
- Вы нам помогли.
- Ты нам помогла.

Nos ayudaste.

- Нам надо пойти.
- Нам надо идти.
- Нам надо поехать.

- Deberíamos irnos.
- Tenemos que irnos.

- Он солгал нам.
- Он нам соврал.
- Он нам наврал.

Él nos mintió.

- Ты можешь нам помочь?
- Можешь нам помочь?
- Можете нам помочь?
- Вы можете нам помочь?

- ¿Puede ayudarnos?
- ¿Pueden ayudarnos?
- ¿Puedes ayudarnos?

- Помоги нам, пожалуйста.
- Помогите нам, пожалуйста.
- Будь добр, помоги нам!

Ayúdanos, por favor.

- Он солгал нам.
- Он нам солгал.

Él nos mintió.

- Нам пора идти.
- Нам пора ехать.

Es hora de que nos vayamos.

- Она нам доверяет.
- Она доверяет нам.

- Ella confía en nosotros.
- Ella confía en nosotras.

- Нам позвонить Тому?
- Нам позвать Тома?

¿Deberíamos llamar a Tom?

- Присоединяйся к нам.
- Присоединяйтесь к нам.

- Únete a nosotros.
- Sé parte nuestra.
- Únase a nosotros.

- Ты нам помогаешь.
- Вы нам помогаете.

- Nos ayudas.
- Nos ayudan.

- Она помогает нам.
- Она нам помогает.

Ella nos ayuda.

- Они помогают нам.
- Они нам помогают.

- Ellos nos ayudan.
- Nos ayudan.
- Ellas nos ayudan.

- Ты нам солгал!
- Вы нам солгали!

Nos mentiste.

- Ты нам мешаешь.
- Вы нам мешаете.

Nos estás molestando.

- Ты нам помог.
- Ты нам помогла.

Nos ayudaste.

- Скажи нам правду.
- Скажите нам правду.

- Dinos la verdad.
- Cuéntanos la verdad.

- Нам негде спрятаться.
- Нам негде прятаться.

No tenemos ningún sitio donde escondernos.

- Нам нравится Том.
- Том нам нравится.

- Tom nos gusta.
- Queremos a Tom.

- Нам нужен Том.
- Том нам нужен.

Necesitamos a Tom.

- Том помог нам.
- Том нам помог.

Tom nos ayudó.

- Нам нужна лестница.
- Нам нужна стремянка.

Necesitamos una escalera.

- Покажите нам комнату.
- Покажи нам комнату.

Mostranos la habitación.

- Дай нам секунду.
- Дайте нам секунду.

Danos un segundo.

- Расскажи нам анекдот.
- Расскажите нам анекдот.

- Contanos un chiste.
- Cuéntanos un chiste.

- Можешь нам сказать.
- Можете нам сказать.

Puedes decírnoslo.

- Нам надо поговорить.
- Нам нужно поговорить.

Tenemos que hablar.

- Нам нужно больше.
- Нам нужно ещё.

Necesitamos más.

- Ты нам нравишься.
- Вы нам нравитесь.

Nos gustas.

- Нам надо идти.
- Нам надо уходить.

Deberíamos irnos.

- Не лги нам.
- Не ври нам.

No nos mientas.

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.

Te necesitamos.

- Нам он действительно нужен?
- Нам она действительно нужна?
- Нам это действительно нужно?
- Она нам действительно нужна?
- Он нам действительно нужен?
- Оно нам действительно нужно?
- Это нам действительно нужно?
- Нам оно действительно нужно?

¿De verdad lo necesitamos?

- Скажи нам что-нибудь.
- Скажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам что-нибудь.
- Расскажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам чего-нибудь.
- Расскажите нам чего-нибудь.

- Dinos algo.
- Díganos algo.
- Dígannos algo.

нам больно.

duele.

Нам повезло.

Nos salió bien.

всем нам.

a todos nosotros,

нам дорог

querido para nosotros

Позвони нам.

- Llamanos.
- Llámanos.

Помогите нам!

¡Ayúdanos!

Нам жарко.

Tenemos calor.

Помоги нам.

Ayúdanos.

Нам страшно.

Estamos asustados.

Нам нравится.

Nos gusta.

Нам достаточно.

Tenemos bastante.

Нам грустно.

Estamos tristes.

Нам холодно.

Tenemos frío.

Нам жаль.

Lo sentimos.

Нам помогли.

Nos ayudaron.

Помоги нам!

¡Ayúdanos!

- Ты можешь нам доверять.
- Вы можете нам доверять.
- Нам можно доверять.

- Puedes confiar en nosotros.
- Podéis confiar en nosotras.

- Нам была нужна помощь.
- Нам нужна была помощь.
- Нам понадобилась помощь.

- Necesitábamos ayuda.
- Nosotros necesitábamos ayuda.

- Ты должен нам верить.
- Ты должен нам поверить.
- Вы должны нам верить.
- Вы должны нам поверить.
- Ты должна нам верить.

Tienes que creernos.

- Вы должны сказать нам.
- Ты должен сказать нам.
- Ты должен нам сказать.
- Вы должны нам сказать.

Tienes que decirnos.

- Нам это не понадобится.
- Он нам не понадобится.
- Она нам не понадобится.
- Оно нам не понадобится.

No vamos a necesitarlo.

- Ты должен помочь нам.
- Ты должна помочь нам.
- Ты должен нам помочь.
- Ты должна нам помочь.

Tienes que ayudarnos.

- Не говори нам этого.
- Не говорите нам этого.
- Не рассказывай нам этого.
- Не рассказывайте нам этого.

- No nos lo digáis.
- No nos lo diga.
- No nos lo digan.
- No nos lo digas.

- Нам пора домой.
- Нам пора идти домой.

Ya es hora de irnos a casa.

- Эта песня нам знакома.
- Песня нам знакома.

La canción es conocida para nosotros.

- Нам надо идти.
- Нам надо бы пойти.

Deberíamos irnos.

- Том готовит нам еду.
- Том нам готовит.

Tom nos cocina.

- Ты нам поможешь, Таро?
- Поможешь нам, Таро?

¿Tú nos ayudarás, Taro?

Нам нужно, чтобы нам кто-нибудь помог.

Necesitamos que alguien nos ayude.

- Нам не нужно спешить.
- Нам спешить незачем.

- No tenemos que apurarnos.
- No tenemos por qué apurarnos.

- Нам бы сесть.
- Нам надо бы сесть.

Deberíamos sentarnos.

- Нам нужна скорая.
- Нам нужна скорая помощь.

Necesitamos una ambulancia.

- Куда бы нам пойти?
- Куда нам идти?

¿Dónde debemos ir?

- Мама готовит нам чай.
- Мама делает нам чай.
- Мама заваривает нам чай.

Madre nos está haciendo té.

- Вы нам не нужны.
- Ты нам не нужен.
- Ты нам не нужна.

No te necesitamos.

- Вы должны помочь нам.
- Ты должен помочь нам.
- Ты должна помочь нам.

Tienes que ayudarnos.

- Нам нужна ваша помощь.
- Нам нужна твоя помощь.
- Нам нужна Ваша помощь.

- Necesitamos su ayuda.
- Necesitamos vuestra ayuda.
- Necesitamos tu ayuda.

- Хотите присоединиться к нам?
- Ты хочешь к нам присоединиться?
- Хочешь к нам присоединиться?
- Хотите к нам присоединиться?

¿Querés unirte a nosotros?

- Ты мог нам помочь.
- Вы могли нам помочь.
- Ты мог бы нам помочь.
- Вы могли бы нам помочь.

Usted nos podría ayudar.

- Тогда нам лучше поторопиться.
- Тогда нам лучше поторапливаться.

Apurémonos mejor entonces.

- Собака прибежала к нам.
- Собака подбежала к нам.

El perro corrió hacia nosotros.

- "Пойдём!" - сказал он нам.
- "Пойдём!" - говорит он нам.

"¡Vamos!", nos dijo él.

- Они отказались нам помочь.
- Они отказались нам помогать.

Ellos se negaron a ayudarnos.

- Она дала нам подарок.
- Она сделала нам подарок.

- Ella nos dio un regalo.
- Ella nos dio un obsequio.

- Нам нужна ваша помощь!
- Нам нужна твоя помощь!

- ¡Necesitamos tu ayuda!
- ¡Necesitamos su ayuda!