Translation of "нам" in Polish

0.012 sec.

Examples of using "нам" in a sentence and their polish translations:

- Вы нам поможете?
- Ты нам поможешь?
- Поможешь нам?
- Поможете нам?

Pomożesz nam?

- Нам конец.
- Нам крышка.

Mamy przechlapane.

- Он солгал нам.
- Он нам солгал.
- Он нам соврал.
- Он нам наврал.

Okłamał nas.

- Ты нам поможешь?
- Поможешь нам?

Pomożesz nam?

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.
- Вы нам нужны.

Potrzebujemy Ciebie.

- Том нам лгал.
- Том нам солгал.
- Том нам соврал.

Tomek okłamał nas.

- Нам нужно поесть.
- Нам надо поесть.
- Нам надо есть.

Musimy jeść.

- Мы должны торопиться.
- Нам надо торопиться.
- Нам надо поторопиться.
- Нам надо спешить.
- Нам нужно торопиться.
- Нам надо поторапливаться.

Musimy się pośpieszyć.

- Нам его купить?
- Нам её купить?
- Стоит нам его покупать?
- Стоит нам её покупать?

Powinniśmy to kupić?

- Присоединяйся к нам.
- Присоединяйтесь к нам.

- Dołącz do nas.
- Przyłącz się do nas.

- Нам нужен Том.
- Том нам нужен.

Potrzebujemy Toma.

- Дайте нам минутку.
- Дай нам минутку.

Daj nam chwilę.

- Нам надо уходить.
- Нам надо уезжать.

Musimy już iść.

- Ты нам нужен.
- Ты нам нужна.

Potrzebujemy cię.

- Скажи нам что-нибудь.
- Скажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам что-нибудь.
- Расскажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам чего-нибудь.
- Расскажите нам чего-нибудь.

- Opowiedz nam coś.
- Powiedz nam coś.

Нам повезло.

Ale udało się.

Нам скучно.

Jesteśmy znudzeni.

Нам грустно.

Jesteśmy smutni.

Помогите нам!

Niech nam pan pomoże!

Помоги нам!

Pomóż nam!

- Ты должен помочь нам.
- Ты должна помочь нам.
- Ты должен нам помочь.
- Ты должна нам помочь.

Musisz nam pomóc.

- Том готовит нам еду.
- Том нам готовит.

Tom dla nas gotuje.

- Нам бы сесть.
- Нам надо бы сесть.

Lepiej usiądźmy.

- Куда бы нам пойти?
- Куда нам идти?

Gdzie mamy iść?

- Мама готовит нам чай.
- Мама делает нам чай.
- Мама заваривает нам чай.

Matka robi nam herbatę.

- Нам нужна ваша помощь.
- Нам нужна твоя помощь.
- Нам нужна Ваша помощь.

Potrzebujemy twojej pomocy.

- Нам предстоит долгий путь.
- Нам предстоит долгая дорога.

Mamy długą drogę do przejścia.

- Нам не надо идти.
- Нам не надо ехать.

Nie musimy iść.

- Позови нас.
- Позвони нам.
- Позвоните нам.
- Позовите нас.

Zadzwoń do nas.

- Нам действительно это нужно?
- Это нам действительно нужно?

Czy naprawde tego potrzebujemy?

- Нам не нужны деньги.
- Деньги нам не нужны.

Nie potrzebujemy pieniędzy.

- Нам надо поговорить серьёзно.
- Нам надо серьёзно поговорить.

Musimy poważnie porozmawiać.

- Нам надо подождать здесь.
- Нам надо ждать здесь.

- Musimy tu czekać.
- Musimy tu zaczekać.

- Послушай, нам надо поговорить.
- Послушайте, нам надо поговорить.

Słuchaj, musimy porozmawiać.

- Том всем нам помог.
- Том всем нам помогал.

Tom pomógł nam wszystkim.

- Нам никто не помогал.
- Никто нам не помогал.

Nikt nam nie pomagał.

- Скажи нам, что это.
- Скажите нам, что это.

Powiedz nam, co to jest.

- Скажи нам, что делать.
- Скажите нам, что делать.

Powiedz nam co zrobić.

- Просто скажи нам правду.
- Просто скажите нам правду.

Po prostu powiedz nam prawdę.

- Вы должны помочь нам.
- Вы должны нам помочь.

Pan musi nam pomóc.

- Ты нам не нужен.
- Ты нам не нужна.

Nie potrzebujemy cię.

Нам нужны деньги.

Potrzebujemy pieniędzy.

Расскажи нам больше.

Powiedz nam więcej.

Нам надо идти.

Musimy iść.

Нам нужен дождь.

Potrzebujemy deszczu.

Нам это нужно.

Potrzebujemy tego.

Раздай нам карты.

Rozdaj nam karty.

Нам придётся подождать.

Będziemy musieli poczekać.

Они нам завидуют.

Oni nam zazdroszczą.

Нам надо спрятаться.

Musimy się schować.

Нам лучше начать.

Lepiej już zacznijmy.

Нам лучше уйти.

Lepiej chodźmy.

Нам здесь подождать?

Powinniśmy tutaj zaczekać?

Нам надо бежать.

Musimy uciec.

Они нам помогли.

Pomogli nam.

Иди помоги нам.

Pomóż nam.

Нам было скучно.

Było nam nudno.

Нам нужны лидеры.

Potrzebujemy liderów.

Нам нужен врач.

Potrzebujemy lekarza.

Нам нужна музыка.

Potrzebujemy muzyki.

Том нам сказал.

Tom nam powiedział.

Нам так жаль.

Tak nam przykro.

Нам нужны доказательства.

Potrzebujemy dowodu.

Нам понадобится укрытие.

Potrzebujemy schronienia.

Нам некуда идти.

Nie musimy nigdzie iść.

Нам нужно начинать.

Musimy zaczynać.

Когда нам заплатят?

Kiedy dostaniemy wypłatę?

Это принадлежит нам.

To należy do nas.

Нам подождать тут?

Powinniśmy tutaj zaczekać?

Нам нужен инструмент.

Potrzebujemy narzędzia.

Покажи нам дорогу!

Pokaż nam drogę!

Нам нужна вода.

Potrzebujemy wody.

Нам нужна помощь.

Potrzebujemy pomocy.

Нам нужна машина.

Potrzebujemy samochodu.

- Можно ли нам использовать лифт?
- Разрешено ли нам пользоваться лифтом?
- Нам можно пользоваться лифтом?

Czy możemy skorzystać z windy?

- Расскажешь нам об этом?
- Можешь нам об этом рассказать?
- Можете нам об этом рассказать?

Możesz nam o tym opowiedzieć?

- Нам нельзя этого делать.
- Нам не разрешено это делать.
- Нам не разрешается это делать.

Nie wolno nam tego robić.

- Нам действительно уже пора?
- Нам действительно уже надо идти?
- Нам действительно уже пора уходить?

Czy naprawdę musimy już wychodzić?

- Нам следует немного подождать.
- Нам надо бы немного подождать.

Powinniśmy chwilę poczekać.

- Нам надо пойти.
- Мы должны идти.
- Нам надо идти.

Musimy iść.

Коровы дают нам молоко, а куры дают нам яйца.

Krowy dają nam mleko, a kury dają nam jajka.

- Том пришел, чтобы помочь нам.
- Том пришёл нам помочь.

Tom przyszedł nam pomóc.

- Нам надо уложить её спать.
- Нам надо её уложить.

Musimy położyć ją spać.

- Нам нужен твой совет.
- Нам действительно нужен ваш совет.

Potrzebujemy Twojej rady.

- Том может нам помочь?
- Может ли Том нам помочь?

Czy Tom może nam pomóc?

- Ты не можешь нам помочь?
- Ты нам не поможешь?

Czy nie możesz nam pomóc?

- Почему ты нам не сказал?
- Почему вы нам не сказали?
- Почему ты нам не сказала?

Czemu nam nie powiedziałeś?

- Скажи ему, чтобы помог нам.
- Скажите ему, чтобы помог нам.
- Скажи ему, чтобы он нам помог.
- Скажите ему, чтобы он нам помог.

Powiedz mu żeby nam pomógł.

- Учитель рассказал нам забавную историю.
- Учитель поведал нам презабавнейшую историю.

Nauczyciel nam opowiedział zabawną historię.

- Нам надо спасаться.
- Надо спасаться.
- Нам надо убегать.
- Надо убегать.

Musimy uciec.

- Нам стоит об этом подумать.
- Нам следует об этом подумать.

Powinniśmy o tym pomyśleć.

- Нам определённо нужна дополнительная помощь.
- Нам, определённо, нужна дополнительная помощь.

Zdecydowanie potrzebujemy więcej pomocy.