Translation of "обманывает" in French

0.004 sec.

Examples of using "обманывает" in a sentence and their french translations:

но он справедливо обманывает

mais il trompe à juste titre

Он обманывает других своей внешностью.

Par son apparence, il trompe les autres.

- Когда кажется, креститься надо.
- Кажущееся обманывает.

Il ne faut pas se fier aux apparences.

- Он вас обманывает!
- Он Вам изменяет!

Il vous trompe !

- Он тебя обманывает!
- Он тебе изменяет!

Il te trompe !

Я знал, что Том нас обманывает.

Je savais que Tom nous mentait.

- Он не врёт.
- Он не лжёт.
- Он не обманывает.

Il ne ment pas.

- Том, наверное, лжёт.
- Том, наверное, врёт.
- Том, наверное, обманывает.

Peut-être Tom ment-il.

Кто снял этого человека на этом телевизоре? Кто обманывает публику?

Qui a emmené cet homme sur ce téléviseur? Qui trompe le public?

- Он никогда мне не врёт.
- Он никогда меня не обманывает.

Il ne me ment jamais.

- Возможно, Том лжёт.
- Том, наверное, лжёт.
- Том, наверное, врёт.
- Том, наверное, обманывает.

- Il se peut que Tom mente.
- Peut-être Tom ment-il.

- Том часто лжёт Мэри.
- Том часто врёт Мэри.
- Том часто обманывает Мэри.

Tom ment souvent à Marie.

- Я знал, что Том мне лжёт.
- Я знал, что Том меня обманывает.

Je savais que Tom me mentait.

- Не слушай его. Том тебя обманывает.
- Не слушай его. Том тебе врёт.

Ne l'écoute pas. Tom te ment.

- Она не из тех, кто врёт.
- Она не из тех, кто лжёт.
- Она не из тех, кто обманывает.

Elle n'est pas de celles qui mentent.

- Если память меня не обманывает, у него пять братьев и сестёр.
- Если память мне не изменяет, у него пять братьев и сестёр.

Si ma mémoire ne me joue pas des tours, il a cinq frères et sœurs.