Translation of "намерены" in French

0.003 sec.

Examples of using "намерены" in a sentence and their french translations:

Мы намерены разработать программы,

Et nous allons développer de futures applications

Мы не намерены сдаваться.

Nous ne comptons pas abandonner.

Как вы намерены это сделать?

Comment avez-vous l'intention de le faire ?

Они сказали мне, что намерены выиграть.

- Ils m'ont dit qu'ils avaient l'intention de gagner.
- Elles m'ont dit qu'elles avaient l'intention de gagner.

Что вы намерены предпринять по этому поводу?

Qu'avez-vous l'intention de faire à ce sujet ?

- Что Вы намереваетесь делать?
- Что вы намерены делать?

- Qu'as-tu l'intention de faire ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire ?

Они намерены обшарить дно реки в поисках пропавшего человека.

Ils envisagent de draguer la rivière pour trouver l'homme qui a disparu.

- Как ты намерен это сделать?
- Как вы намерены это сделать?

- Comment avez-vous l'intention de le faire ?
- Comment vous proposez-vous de le faire ?
- Comment as-tu l'intention de le faire ?
- Comment te proposes-tu de le faire ?

- Что вы намерены делать с деньгами?
- Что ты намерен делать с деньгами?

- Qu'as-tu l'intention de faire avec l'argent ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire avec l'argent ?

- Что вы намерены предпринять по этому поводу?
- Что ты намерен предпринять по этому поводу?

- Qu'avez-vous l'intention de faire à ce sujet ?
- Qu'as-tu l'intention de faire pour ça ?

- Что ты собираешься делать?
- Что Вы намереваетесь делать?
- Что вы намерены делать?
- А что ты намерен делать?

- Qu'as-tu l'intention de faire ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire ?
- Que prévoyez-vous de faire ?
- Qu'avez-vous l'intention d'en faire ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire de lui ?

- Что вы намереваетесь с ним делать?
- Что ты намерен с ним делать?
- Что вы намерены с ним делать?

- Qu'avez-vous l'intention d'en faire ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire de lui ?

- Что вы намереваетесь с ней делать?
- Что ты намерен с ней делать?
- Что вы намерены с ней делать?

- Qu'avez-vous l'intention d'en faire ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire d'elle ?

- Что именно ты намерен с этим делать?
- Что именно вы намерены с этим делать?
- Что именно ты хочешь с этим делать?

Que veux-tu faire exactement avec ça ?