Translation of "музыке" in French

0.007 sec.

Examples of using "музыке" in a sentence and their french translations:

Он говорил о музыке.

Il parla de musique.

Я говорил о музыке.

- J'ai parlé de musique.
- J'ai parlé musique.

Они говорят о музыке.

Ils parlent de musique.

Я говорила о музыке.

- J'ai parlé de musique.
- J'ai parlé musique.

Мы говорили о музыке.

Nous avons parlé de musique.

У тебя дар к музыке.

Tu as un talent musical.

У него талант к музыке.

Il a un don pour la musique.

Я не разбираюсь в музыке.

Je ne connais rien à la musique.

Мы можем поговорить о музыке?

Pouvons-nous parler musique ?

У него способности к музыке.

Il a un don pour la musique.

Мисс Грин учит нас музыке.

Mademoiselle Green nous enseigne la musique.

У тебя хороший вкус в музыке.

- Tu as de bons gouts musicaux.
- Tu as bon goût pour la musique.

Я ничего не смыслю в музыке.

Je ne comprends rien à la musique.

У неё врождённый талант к музыке.

Elle a un talent naturel pour la musique.

У него природная склонность к музыке.

Il a un penchant naturel pour la musique.

Я хочу посвятить свою жизнь музыке.

Je veux consacrer ma vie à la musique.

У него пристрастие к современной музыке.

Il a une préférence pour la musique moderne.

Его страсть к музыке никогда не уменьшится.

Sa passion pour la musique ne diminuera jamais.

У каждого человека свои предпочтения в музыке.

Les goûts musicaux varient selon l'individu.

Я хочу поехать в Австрию учиться музыке.

Je voudrais aller en Autriche faire des études musicales.

Я говорю о музыке, которую ты слушал.

Je parle de la musique que tu écoutais.

Я говорю о музыке, которую вы слушали.

Je parle de la musique que vous écoutiez.

Например, обучение музыке может даваться вам очень легко,

Il est possible que vous soyez doué pour la musique,

Говоря о классической музыке, кто твой любимый композитор?

À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ?

Кстати о классической музыке — кто ваш любимый композитор?

À propos de musique classique, quel est votre compositeur préféré ?

Если честно, у него нет никаких способностей к музыке.

Sincèrement, il n'a aucun talent pour la musique.

- Я учился музыке в Бостоне до того, как вернулся в Японию.
- Я училась музыке в Бостоне до того, как вернулась в Японию.

J'avais étudié la musique à Boston avant de retourner au Japon.

- Она учила музыке тридцать лет.
- Она тридцать лет преподавала музыку.

Elle a enseigné la musique pendant trente ans.

- У неё врождённый талант к музыке.
- У неё врождённый музыкальный дар.

Elle a un talent naturel pour la musique.

- У всех людей разные вкусы в музыке.
- Музыкальные вкусы у всех разные.

Les goûts musicaux varient selon les personnes.

В музыке и в речи пауза часто делается для достижения драматического эффекта.

En musique comme en rhétorique, une pause est souvent utilisée pour créer un effet dramatique.

- Она поехала во Францию изучать музыку.
- Она отправилась во Францию учиться музыке.

Elle est allée en France pour étudier la musique.

Совсем не правда, что Джек плох в музыке. Наоборот, он очень хорошо играет на пианино.

Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano.