Translation of "него" in French

0.013 sec.

Examples of using "него" in a sentence and their french translations:

- Избавьтесь от него.
- Избавься от него.

- Débarrassez-vous de lui !
- Débarrasse-toi de lui !

- Я больше него.
- Я выше него.

Je suis plus grand que lui.

- Я орал на него.
- Я наорал на него.
- Я кричал на него.
- Я накричал на него.
- Я кричала на него.
- Я накричала на него.
- Я орала на него.
- Я наорала на него.

Je lui ai crié dessus.

- У него есть собака.
- У него есть пёс.
- У него собака.

Il a un chien.

- Она орала на него.
- Она наорала на него.
- Она кричала на него.
- Она накричала на него.

Elle lui a crié dessus.

- Я уеду без него.
- Я ухожу без него.
- Я еду без него.
- Я уезжаю без него.

Je pars sans lui.

- У него есть "тойота".
- У него тойота.

Il a une Toyota.

- У него есть джокер.
- У него джокер.

Il a un joker.

- У него болезнь Альцгеймера.
- У него Альцгеймер.

Il a Alzheimer.

- У него есть велосипед.
- У него велосипед.

Il a un vélo.

- У него гингивит.
- У него воспаление дёсен.

Il est atteint de gingivite.

- У него есть собака.
- У него собака.

Il a un chien.

- У него получилось!
- У него всё получилось!

Il a réussi !

- У него есть деньги?
- Деньги у него есть?
- У него деньги есть?

A-t-il de l'argent?

- У него симпатичная дочь.
- У него красивая дочка.
- У него красивая дочь.

- Il a une fille qui est jolie.
- Il a une belle fille.

- У него богатое воображение.
- У него неуёмное воображение.
- У него неуёмная фантазия.

- Il a une imagination débordante.
- Il est doté d'une imagination débordante.

- На него можно рассчитывать.
- Можете на него рассчитывать.
- Можешь на него рассчитывать.
- Ты можешь на него рассчитывать.
- Вы можете на него рассчитывать.

- Tu peux compter sur lui.
- Vous pouvez compter sur lui.

- Ты можешь положиться на него.
- Вы можете положиться на него.
- Можешь на него положиться.
- Можете на него положиться.

- On peut lui faire confiance.
- Tu peux lui faire confiance.
- Tu peux compter sur lui.
- On peut compter sur lui.
- Vous pouvez compter sur lui.
- On peut se fier à lui.
- Tu peux te fier à lui.
- Vous pouvez vous fier à lui.

- Просто посмотри на него.
- Просто взгляни на него.
- Ты только посмотри на него.
- Вы только посмотрите на него.

Regarde-le, simplement !

- Ты думаешь, у него трудности?
- Думаешь, у него неприятности?
- Думаете, у него неприятности?

- Penses-tu qu'il ait des ennuis ?
- Pensez-vous qu'il ait des ennuis ?

- Пойди у него спроси.
- Пойдите спросите у него.
- Пойди и спроси у него.

Va et demande-lui.

- Это похоже на него.
- Это на него похоже.

C'est tout lui.

- Я верю в него.
- Я в него верю.

- J'ai confiance en lui.
- Je crois en lui.

- У него японская машина.
- У него японский автомобиль.

Il a une voiture japonaise.

- У него ухудшается зрение.
- У него падает зрение.

Sa vue baisse.

- У него полно талантов.
- У него много талантов.

Il a du talent à revendre.

- У него двенадцать детей.
- У него двенадцать сыновей.

- Il n'a pas moins de douze enfants.
- Il a douze enfants.

- У него две кошки.
- У него два кота.

Il a deux chats.

- Попроси у него совета.
- Попросите у него совета.

Demande-lui conseil.

- У него есть камера.
- У него есть фотоаппарат.

- Il a un appareil photo.
- Il dispose d'un appareil photo.

- Я ответил за него.
- Я ответил вместо него.

- Je répondis pour lui.
- J'ai répondu pour lui.

- У него две машины.
- У него два автомобиля.

- Il a deux voitures.
- Il détient deux voitures.

- У него смешное имя.
- У него забавное имя.

Son nom est amusant.

- У него семь сыновей.
- У него семеро сыновей.

Il a sept fils.

- На него нельзя рассчитывать.
- На него нельзя положиться.

Il n'est pas fiable.

- У него большие проблемы.
- У него большие неприятности.

Il a de gros problèmes.

- Держись от него подальше!
- Держитесь от него подальше!

- Reste à distance de lui !
- Restez à distance de lui !

- Вы на него смотрели?
- Ты на него смотрел?

- Le regardais-tu ?
- Le regardiez-vous ?

- Не смотри на него!
- Не смотрите на него!

- Ne le regarde pas !
- Ne le regardez pas !

- У него короткие волосы.
- У него короткая стрижка.

Il a les cheveux courts.

- У него распространенное имя.
- У него обычное имя.

Il a un nom commun.

- Она влюбилась в него.
- Она в него влюбилась.

- Elle tomba amoureuse de lui.
- Elle est tombée amoureuse de lui.

- У него нет сестры.
- У него нет сестёр.

Il n'a pas de sœur.

- Она смотрела на него.
- Она посмотрела на него.

- Elle le regarda.
- Elle l'a regardé.

- Фортуна от него отвернулась.
- Удача от него отвернулась.

La fortune s'est tournée contre lui.

- У него три сына.
- У него три нитки.

Il a trois fils.

- Все, кроме него, засмеялись.
- Все смеются, кроме него.

Tout le monde rit, à part lui.

- Все улыбнулись, кроме него.
- Все улыбаются, кроме него.

Tout le monde sourit, sauf lui.

- У него была кошка.
- У него был кот.

Il avait un chat.

- У него новая девушка.
- У него новая подруга.

Il a une nouvelle petite amie.

- У него модный лук.
- У него модный прикид.

Il a un look à la mode.

- У него мягкий характер.
- У него покладистый характер.

Il a un caractère conciliant.

- У него трое детей.
- У него три сына.

Il a trois fils.

- У него есть деньги?
- У него деньги есть?

A-t-il de l'argent?

- Том выстрелил в него.
- Том стрелял в него.

- Tom lui a tiré dessus.
- Tom a tiré sur lui.
- Tom l'a abattu.

- У него отличный английский.
- У него прекрасный английский.

Son anglais est excellent.

- У него много достоинств.
- У него куча достоинств.

Il a plein de qualités.

- У него достаточно времени.
- Времени у него достаточно.

Il a assez de temps.

- У него отец японец.
- Отец у него японец.

Son père est japonais.

- У него есть собака.
- У него есть пёс.

Il a un chien.

- У него много денег.
- У него много капусты.

- Il possède beaucoup d'argent.
- Il a beaucoup d'argent.
- Il dispose de beaucoup d'argent.

- У него пьяное дыхание.
- От него несёт спиртным.

Son haleine pue l'alcool.

- У него сегодня выходной.
- У него сегодня отгул.

Il est en congé, aujourd'hui.

- У него широкие полномочия.
- У него много власти.

Il a beaucoup d'autorité.

- Я работаю на него.
- Я работаю у него.

Je travaille pour lui.

- У него представительная внешность.
- У него импозантный вид.

Il porte beau.

- У него ноги длинные.
- У него длинные ноги.

- Il a de longues jambes.
- Il est doté de longues jambes.
- Il est pourvu de longues jambes.

- У него сломана лапа.
- У него сломана лапка.

Il a une patte cassée.

- У него круглое лицо.
- У него полное лицо.

Il a un visage potelé.

- У него его нет.
- У него её нет.

Il ne l'a pas.

- У него устаревшие взгляды.
- У него отсталые взгляды.

- Ses idées sont anachroniques.
- Il a des idées anachroniques.

- Он на него лает?
- Она на него лает?

Lui aboie-t-il après ?

Я отвечу на него и ответим на него.

Je vais y répondre et y répondre.

приняты за него.

pris pour lui.

У него проблемы.

- Il a des soucis.
- Il a des problèmes.

У него грипп.

Il a la grippe.

Я выше него.

Je suis plus grand que lui.

У него обед.

- Il dispose d'un déjeuner.
- Il a un déjeuner.

У него джокер.

Il dispose d'un joker.

У него форд.

Sa voiture est une Ford.

У него роман?

A-t-il une liaison ?