Translation of "главным" in French

0.007 sec.

Examples of using "главным" in a sentence and their french translations:

Университет был моим главным приоритетом.

Cette université était mon premier choix.

Том назначен главным редактором местной газеты.

Tom a été nommé rédacteur en chef du journal local.

Трудолюбие было главным фактором его невероятного успеха.

Le facteur essentiel de son incroyable réussite était le goût du travail.

Телевизор перестанет быть самым главным членом семьи.

Le téléviseur cessera d'être le membre le plus important de la famille.

Том был назначен главным редактором местной газеты.

Tom a été nommé rédacteur en chef du journal local.

Своим успехом я главным образом обязан твоей помощи.

Mon succès est principalement dû à ton aide.

И что происходит с главным героем в конце?

Alors qu'arrive-t-il au protagoniste, à la fin ?

Главным достоинством этой книги является её удобная структура.

Le principal avantage de ce livre est sa structure pratique.

Главным разочарованием стало то, что мне пришлось им сказать,

d'être leur dernière déception, de leur dire qu'il était trop tard :

Но самым главным подарком для меня было западное образование.

Mais le plus grand présent que j'ai reçu a été l'éducation occidentale.

Мадрид является столицей Испании и её самым главным городом.

Madrid est la capitale de l'Espagne et sa ville la plus importante.

Его интересовали, главным образом, вопросы эволюции и происхождения Вселенной.

Il était principalement intéressé par l'origine de l'univers et par l'évolution.

Его главным бенефициаром станет новый командующий итальянской армией Наполеон Бонапарт.

Son principal bénéficiaire serait le nouveau commandant de l'armée italienne, Napoléon Bonaparte.

Но самым главным назначением проекции Меркатора была навигация -- она сохраняет направление.

Mais le véritable objectif de Mercator était la navigation. Cette projection préserve la direction,

- Полиция считает его главным подозреваемым.
- Полиция считает его подозреваемым номер один.

Il est considéré comme le suspect numéro un par la police.

Я предпочитаю добавлять ингредиенты на глаз главным образом потому, что не люблю перемывать мерные стаканы.

J'aime estimer mes ingrédients au juger, principalement parce que je n'aime pas laver constamment mes bols mesureurs.

Главным политическим событием недели стало выступление Президента перед членами Валдайского клуба. Основной тезис - мир будет и дальше погружаться в хаос, если основные игроки политической арены не поймут необходимость нового мироустройства.

Le principal événement politique de la semaine a été le discours du président devant les membres du Club Valdaï. La thèse fondamentale : le monde sombrera davantage dans le chaos si les principaux acteurs de la scène politique ne comprennent pas la nécessité d'un nouvel ordre mondial.