Translation of "выдержать" in French

0.006 sec.

Examples of using "выдержать" in a sentence and their french translations:

мог выдержать

pourrait résister

Думаю, я смогу это выдержать.

Je pense que je pourrai y résister.

Роботы могут выдержать опасные условия.

Les robots peuvent résister à des conditions dangereuses.

- Лёд слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.
- Лёд слишком тонкий, чтобы выдержать ваш вес.

La glace est trop fine pour porter ton poids.

Лёд недостаточно толстый, чтобы нас выдержать.

La glace n'est pas suffisamment épaisse pour nous supporter.

Лёд недостаточно толстый, чтобы выдержать наш вес.

La glace n'est pas assez épaisse pour supporter notre poids.

Эта лестница достаточно прочная, чтоб выдержать мой вес?

Est-ce que cette échelle est assez solide pour supporter mon poids ?

Лёд на озере слишком тонок, чтобы выдержать твой вес.

La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.

Лёд на озере слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.

La glace sur le lac est trop fine pour supporter ton poids.

Каждый из этих лифтов может выдержать вес десяти человек.

Chacun de ces ascenseurs est capable de supporter le poids de dix personnes.

Тепла в таких посиделках хватает на то, чтобы выдержать морозы.

Serrés l'un contre l'autre, ils ont juste assez chaud pour survivre au froid.

потому что ни один из растворов, которые мы используем сегодня, не достаточно прочен, чтобы выдержать нагрузку такого веса

car aucun des mortiers que nous utilisons aujourd'hui n'est suffisamment robuste pour supporter une charge de ce poids

- "У нас достаточно еды?" - "Хватит, чтобы осаду выдержать!"
- "У нас еды достаточно?" - "Даже на случай ядерной войны хватит!"

« On a assez à manger ? » « Il y a de quoi soutenir un siège ! »

- Я могу выдержать всё, кроме искушений.
- Я могу устоять против всего, кроме искушения.
- Я могу устоять перед чем угодно, кроме искушения.

Je peux résister à tout sauf à la tentation.