Translation of "нас" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "нас" in a sentence and their italian translations:

- Оставь нас!
- Оставьте нас!

- Lasciaci.
- Lasciateci.
- Ci lasci.

- Прости нас.
- Простите нас.

- Perdonaci.
- Perdonateci.
- Ci perdoni.

- Нас вырвало.
- Нас стошнило.

- Abbiamo vomitato.
- Noi abbiamo vomitato.

- Нас покинули.
- Нас оставили.

- Siamo state abbandonate.
- Siamo stati abbandonati.

- Спасите нас.
- Спаси нас.

- Salvaci.
- Ci salvi.
- Salvateci.

- Выбери нас!
- Выберите нас!

Scegli noi!

- Вы недооценили нас.
- Вы нас недооценили.
- Ты нас недооценил.
- Ты нас недооценивал.
- Вы нас недооценивали.

- Ci hai sottovalutati.
- Ci ha sottovalutati.
- Ci avete sottovalutati.
- Ci hai sottovalutate.
- Ci ha sottovalutate.
- Ci avete sottovalutate.

- Ты нас надул.
- Вы нас надули.
- Ты нас обманул.
- Вы нас обманули.

- Ci hai ingannati.
- Ci hai ingannate.
- Ci ha ingannati.
- Ci ha ingannate.
- Ci avete ingannati.
- Ci avete ingannate.

- Подожди нас здесь.
- Подождите нас здесь.
- Жди нас здесь.
- Ждите нас здесь.

- Aspettaci qui.
- Aspettateci qui.
- Ci aspetti qui.
- Aspettaci qua.
- Aspettateci qua.
- Ci aspetti qua.

- Ты нас понимаешь?
- Ты понимаешь нас?
- Вы понимаете нас?
- Вы нас понимаете?

- Ci capisci?
- Tu ci capisci?
- Ci capisce?
- Lei ci capisce?
- Ci capite?
- Voi ci capite?

- Просто послушай нас.
- Просто послушайте нас.
- Просто выслушай нас.
- Просто выслушайте нас.

- Ascoltaci e basta.
- Ci ascolti e basta.
- Ascoltateci e basta.

- Ты нас боишься?
- Вы нас боитесь?
- Ты боишься нас?
- Вы боитесь нас?

- Hai paura di noi?
- Ha paura di noi?
- Avete paura di noi?

- Ты ждёшь нас?
- Вы ждёте нас?
- Вы нас ждёте?
- Ты нас ждёшь?

- Ci stai aspettando?
- Ci sta aspettando?
- Ci state aspettando?

- Забудь о нас.
- Забудьте о нас.
- Забудь про нас.
- Забудьте про нас.

- Scordati di noi.
- Si scordi di noi.
- Scordatevi di noi.
- Dimenticati di noi.
- Si dimentichi di noi.
- Dimenticatevi di noi.

- Она нашла нас.
- Она обнаружила нас.
- Она отыскала нас.
- Она нас нашла.

- Ci ha trovati.
- Ci ha trovate.
- Lei ci ha trovati.
- Lei ci ha trovate.

- Нас атакуют!
- На нас напали!

- Siamo sotto attacco!
- Noi siamo sotto attacco!

- Вы любите нас.
- Ты нас любишь.
- Вы нас любите.

- Ci ama.
- Lei ci ama.
- Ci ami.
- Tu ci ami.
- Ci amate.
- Voi ci amate.

- Он у нас.
- Она у нас.
- Оно у нас.

- Lo abbiamo preso.
- L'abbiamo presa.

- Они нашли нас.
- Они нас нашли.
- Они нас обнаружили.

- Ci hanno trovati.
- Loro ci hanno trovati.
- Ci hanno trovate.
- Loro ci hanno trovate.
- Ci trovarono.
- Loro ci trovarono.

- Ты нас предал.
- Вы нас предали.
- Ты нас обманул.

- Ci ha traditi.
- Ci ha tradite.
- Ci hai traditi.
- Tu ci hai traditi.
- Ci hai tradite.
- Tu ci hai tradite.
- Lei ci ha tradite.
- Ci avete tradite.
- Voi ci avete tradite.
- Ci avete traditi.
- Voi ci avete traditi.
- Lei ci ha traditi.

- Ты о нас говоришь?
- Вы о нас говорите?
- Ты о нас?
- Вы о нас?
- Ты говоришь о нас?

- Stai parlando di noi?
- Sta parlando di noi?
- State parlando di noi?

- Ты собираешься нас убить?
- Вы собираетесь нас убить?
- Ты нас убьёшь?
- Вы нас убьёте?

- Ci ucciderai?
- Ci ucciderà?
- Ci ucciderete?

- Голосуйте за нас!
- Голосуй за нас!

- Votate per noi!
- Voti per noi!
- Vota per noi!

- Они любят нас.
- Они нас любят.

- Ci amano.
- Loro ci amano.

- Он нас выдал.
- Он нас заложил.

- Ci ha denunciati.
- Lui ci ha denunciati.
- Ci ha denunciate.
- Lui ci ha denunciate.
- Ci ha traditi.
- Lui ci ha traditi.
- Ci ha tradite.
- Lui ci ha tradite.

- Не дразни нас.
- Не дразните нас.

- Non prendeteci in giro.
- Non prenderci in giro.
- Non ci prenda in giro.
- Non ci prendere in giro.
- Non ci prendete in giro.

- Она винит нас.
- Она обвиняет нас.

Lei ci dà la colpa.

- Они боятся нас.
- Они нас боятся.

- Hanno paura di noi.
- Loro hanno paura di noi.

- Им нас видно?
- Они нас видят?

Possono vederci?

- Ты нас помнишь?
- Вы нас помните?

- Ti ricordi di noi?
- Tu ti ricordi di noi?
- Si ricorda di noi?
- Lei si ricorda di noi?
- Vi ricordate di noi?
- Voi vi ricordate di noi?

- Он поймает нас.
- Он схватит нас.

- Ci catturerà.
- Lui ci catturerà.
- Ci prenderà.
- Lui ci prenderà.

- Выпустите нас отсюда.
- Выпусти нас отсюда.

- Facci uscire da qui.
- Fateci uscire da qui.
- Ci faccia uscire da qui.

- У нас гость.
- У нас посетитель.

Abbiamo un visitatore.

- Они нас разочаровали.
- Они нас обманули.

- Ci hanno ingannati.
- Ci ingannarono.

- Том ждал нас.
- Том подождал нас.

- Tom ci ha aspettati.
- Tom ci ha aspettate.

- Том ждал нас.
- Том нас ждал.

- Tom ci stava aspettando.
- Tom stava aspettando noi.

- Том нас увидит.
- Том нас примет.

Tom ci vedrà.

- Том любил нас.
- Том нас любил.

Tom ci amava.

- Том нас увидел.
- Том нас видел.

- Tom ci ha visti.
- Tom ci ha viste.
- Tom ci vide.

- Том нас предупредил.
- Том предупредил нас.

- Tom ci ha avvertiti.
- Tom ci ha avvertite.
- Tom ci avvertì.

- У нас гости.
- У нас посетители.

- Abbiamo dei visitatori.
- Noi abbiamo dei visitatori.

- Отвези нас домой.
- Отвезите нас домой.

- Portaci a casa.
- Ci porti a casa.
- Portateci a casa.

- Ты нас спас.
- Вы нас спасли.

- Ci hai salvati.
- Ci hai salvate.
- Ci ha salvati.
- Ci ha salvate.
- Ci avete salvati.
- Ci avete salvate.

- Не разочаруй нас!
- Не разочаруйте нас!

- Non deluderci.
- Non deludeteci.
- Non ci deluda.

- Том нас предал.
- Том нас продал.

- Tom ci ha traditi.
- Tom ci ha tradite.

- Том обманул нас.
- Том нас провёл.

- Tom ci ha ingannati.
- Tom ci ha ingannate.

- Вы нас недооценили.
- Ты нас недооценил.

- Ci hai sottovalutati.
- Tu ci hai sottovalutati.
- Ci ha sottovalutati.
- Lei ci ha sottovalutati.
- Ci avete sottovalutati.
- Voi ci avete sottovalutati.
- Ci hai sottovalutate.
- Tu ci hai sottovalutate.
- Ci ha sottovalutate.
- Lei ci ha sottovalutate.
- Ci avete sottovalutate.
- Voi ci avete sottovalutate.

- Не зли нас.
- Не злите нас.

- Non farci arrabbiare.
- Non ci fare arrabbiare.
- Non fateci arrabbiare.
- Non ci fate arrabbiare.
- Non ci faccia arrabbiare.

- Это нас рассердило.
- Это нас разозлило.

Ci ha fatto arrabbiare.

- Ты нас подвёл.
- Вы нас подвели.

- Ci hai delusi.
- Ci hai deluse.
- Ci ha delusi.
- Ci ha deluse.
- Ci avete delusi.
- Ci avete deluse.

- Не перебивай нас.
- Не перебивайте нас.

- Non interromperci.
- Non interrompeteci.
- Non ci interrompa.
- Non ci interrompere.
- Non ci interrompete.

- Кто нанял нас?
- Кто нас нанял?

- Chi ci ha assunti?
- Chi ci ha assunte?

- Ты нас напугал.
- Вы нас напугали.

- Ci ha spaventati.
- Ci ha spaventate.
- Ci hai spaventati.
- Ci hai spaventate.
- Ci avete spaventati.
- Ci avete spaventate.

- Ты нас простил?
- Вы нас простили?

- Ci hai perdonati?
- Ci hai perdonate?
- Ci ha perdonati?
- Ci ha perdonate?
- Ci avete perdonati?
- Ci avete perdonate?

- Молись за нас.
- Помолись за нас.

- Prega per noi.
- Pregate per noi.
- Preghi per noi.

- Ты нас искал?
- Вы нас искали?

- Ci stavi cercando?
- Ci stava cercando?
- Ci stavate cercando?

- Полиция ищет нас.
- Нас ищет полиция.

La polizia ci sta cercando.

- Не беспокойте нас.
- Не беспокой нас.

- Non disturbarci.
- Non disturbateci.
- Non ci disturbi.
- Non ci disturbare.
- Non ci disturbate.

- Полиция арестовала нас.
- Полиция нас арестовала.

- La polizia ci ha arrestati.
- La polizia ci ha arrestate.

- Ты нас обвиняешь?
- Вы нас обвиняете?

- Ci stai accusando?
- Ci sta accusando?
- Ci state accusando?

- Он отпустил нас.
- Он нас отпустил.

- Ci lasciò partire.
- Lui ci lasciò partire.

- Ты нас нашёл.
- Вы нас нашли.

- Ci hai trovati.
- Ci hai trovate.
- Ci ha trovati.
- Ci ha trovate.
- Ci avete trovati.
- Ci avete trovate.
- Tu ci hai trovati.
- Tu ci hai trovate.
- Lei ci ha trovati.
- Lei ci ha trovate.
- Voi ci avete trovati.
- Voi ci avete trovate.

- Ты нас предал?
- Ты нас предала?

Ci hai tradito?

- Не покидай нас.
- Не оставляй нас.

Non lasciarci.

- Не покидайте нас.
- Не оставляйте нас.

Non lasciateci.

- Переночуй у нас.
- Переночуйте у нас.

- Passa la notte da noi.
- Dormi da noi.

- Он нас надул.
- Он нас обманул.

- Ci ha ingannati.
- Ci ha ingannate.
- Ci ingannò.

- Он винит нас.
- Он обвиняет нас.

- Ci incolpa.
- Incolpa a noi.

- Вы сильнее нас.
- Ты сильнее нас.

Sei più forte di noi.

- Вы слышали о нас?
- Вы о нас слышали?
- Ты о нас слышал?
- Ты слышал о нас?
- Ты слышала о нас?
- Ты о нас слышала?

- Hai sentito di noi?
- Tu hai sentito di noi?
- Ha sentito di noi?
- Lei ha sentito di noi?
- Avete sentito di noi?
- Voi avete sentito di noi?

для нас,

a cui rispondere,

нас спросят:

ci chiederà,

Нас семеро.

Ci sono sette di noi.

Оставь нас!

Lasciaci.

Нас атакуют.

- Siamo sotto attacco!
- Noi siamo sotto attacco!

Нас бросили.

Siamo stati abbandonati.

Нас рвало.

- Vomitavamo.
- Noi vomitavamo.

Нас ограбили.

- Siamo stati derubati.
- Noi siamo stati derubati.
- Siamo state derubate.
- Noi siamo state derubate.

Нас трое.

- Siamo tre persone.
- Noi siamo tre persone.

За нас.

A noi.

Нас шантажируют.

- Stiamo venendo ricattati.
- Noi stiamo venendo ricattati.
- Stiamo venendo ricattate.
- Noi stiamo venendo ricattate.

Нас разъединили.

- Eravamo disconnessi.
- Noi eravamo disconnessi.
- Eravamo disconnesse.
- Noi eravamo disconnesse.

Нас простят.

- Saremo perdonati.
- Saremo perdonate.

Нас отравили.

Ci hanno avvelenati.

Нас используют.

Ci stanno usando.

Впусти нас.

Lasciaci entrare.

Впустите нас.

Lasciateci entrare.

Выпустите нас.

- Lasciateci uscire.
- Fateci uscire.

Выпусти нас.

- Lasciaci uscire.
- Fammi uscire.

Нас прослушивают.

Ci stanno ascoltando.

Оставьте нас!

Lasciateci.

Нас много.

Siamo in tanti.

- Он может нас видеть?
- Ему нас видно?
- Он может нас увидеть?

- Può vederci?
- Ci può vedere?
- Riesce a vederci?
- Ci riesce a vedere?

- На нас смотрят.
- Люди на нас смотрят.
- На нас люди смотрят.

Le gente ci sta guardando.

- Давай выпьем за нас.
- Давайте выпьем за нас.
- Выпьем за нас.

Beviamo alla nostra.