Translation of "ходе" in English

0.003 sec.

Examples of using "ходе" in a sentence and their english translations:

в ходе невероятного научного исследования,

as part of an incredible scientific study.

В ходе переговоров две страны заключили договор.

The two countries negotiated a treaty.

Человеческие останки были найдены в ходе раскопок.

Human remains were found during the excavation.

В ходе раскопок были найдены человеческие останки.

Human remains were found during the excavation.

В ходе беседы мы выяснили несколько вещей.

We cleared up a few things during the conversation.

В ходе исследований, проведённых годы или десятилетия назад.

Trials that happened years ago or decades ago.

В ходе недавних беспорядков было ранено несколько человек.

There were several people hurt in the recent riots.

Ваш компьютер перезагрузится несколько раз в ходе установки.

Your computer will restart several times during installation.

В ходе этой умственной игры мы узнали много интересного.

And by playing, we learned so much.

нанося бесконечные визиты врачам и в госпитали в ходе этих исследований.

going to endless hospital and doctors' appointments as part of the trial.

была подвергнута серии разделов, в ходе которых львиная доля досталась России.

was carved up in a series of partitions, with Russia taking the lion's share.

Общее количество в 273 женщины представляло обе партии в ходе избирательной кампании.

A total of 273 women were on the ballot in the 2018 midterms, representing both parties.

и они играют в рулетку, ведь препарат, который они принимают в ходе испытания,

and they take a gamble, because it might be the medicine they get in the trial

Многие солдаты погибли от переохлаждения в ходе отступления Наполеона из России зимой 1812 года.

Many soldiers died from hypothermia during Napoleon's retreat from Russia in the winter of 1812.

Всего за пять лет в ходе 16 миссий с экипажем американские астронавты научились есть, спать,

Over 16 crewed missions in just five years, American astronauts learned how to eat, sleep,

Позже в том же году он помог Наполеону захватить власть в ходе переворота 18 брюмера,

Later that year, he assisted Napoleon’s seizure of power in the Coup of 18 Brumaire,

В ходе одного исследования было обнаружено, что женщины-законодатели привносят на 9% больше федеральных ассигнований для своих избирателей,

One study found that female lawmakers bring in 9% more federal spending for their constituents

Как и многие другие технологии, включая сам компьютер, появление машинного перевода также связано с военными соображениями, то есть с интересом к массовым и недорогим переводам вражеских текстов в ходе Холодной войны.

Like many other technologies, including the computer itself, machine translation also stems from military reasons, that is, the desire for a mass and cheap translation of enemy texts during the Cold War.