Translation of "оправиться" in English

0.003 sec.

Examples of using "оправиться" in a sentence and their english translations:

Чтобы оправиться после развода, нужно время.

It takes time to get over a divorce.

Ему понадобится время, чтобы оправиться от ранений.

It will take time for him to recover from his wounds.

Она не могла оправиться после смерти мужа.

She couldn't get over her husband's death.

- Джону потребовалось около двух недель, чтобы оправиться от болезни.
- Джону потребовалось почти две недели, чтобы оправиться от болезни.

- It took John about two weeks to get over his illness.
- Almost two weeks went by before John recovered from his illness.

Мне потребовалось много времени, чтобы оправиться от простуды.

It took me a long time to get over my cold.

Ему потребовалось несколько недель, чтобы оправиться от шока.

It took him several weeks to recover from the shock.

Том пока не может оправиться от смерти отца.

Tom isn't dealing with his father's death very well.

Мне потребовалось больше недели, чтобы оправиться от простуды.

It took me more than a week to get over my cold.

Мне потребовалось много времени, чтобы оправиться от этого.

It took me a long time to get over it.

- Мне потребовалось много времени, чтобы это пережить.
- Мне потребовалось много времени, чтобы оправиться от этого.

It took me a long time to get over it.