Translation of "Esquisito" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Esquisito" in a sentence and their turkish translations:

Que esquisito.

Ne kadar garip!

É esquisito, Kusturica.

Bu çok ilginç bir şey Kusturica.

Tom é esquisito.

Tom bir ucube.

Isso é esquisito.

- Bu acayip.
- Bu tuhaf.
- Tuhaf.

Isso é muito esquisito.

O çok garip.

Era um bicho esquisito.

O tuhaf bir hayvandı.

Quem é aquele esquisito?

Kim o ucube?

Eu pensei que era esquisito.

Bunun tuhaf olduğunu düşündüm.

Pare de agir feito um esquisito.

Böyle bir ucube gibi davranmayı kes.

Tom é realmente esquisito, não é?

Tom gerçekten garip, değil mi?

Ontem eu tive o sonho mais esquisito.

Dün gece en garip rüyayı gördüm.

Todo mundo diz que eu sou esquisito.

Herkes bana tuhaf olduğumu söyler.

- Isso é esquisito, não é?
- É bizarro, né?

Bu tuhaf, değil mi?

- Este lugar é esquisito.
- Este lugar é estranho.

Burası tuhaf.

- Mayuko teve um sonho estranho.
- Mayuko teve um sonho esquisito.

Mayuko tuhaf bir rüya gördü.

- Mayuko sonhou um sonho estranho.
- Mayuko teve um sonho estranho.
- Mayuko teve um sonho esquisito.

Mayuko garip bir rüya gördü.

- Eu gosto do Tom, mas ele é estranho.
- Eu gosto de Tom, mas ele é esquisito.

Tom'u severim ama o gariptir.