Translation of "Espanhola" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Espanhola" in a sentence and their turkish translations:

Escuto a rádio espanhola.

Ben İspanyol radyosunu dinliyorum.

Onde fica a embaixada espanhola?

İspanyol Büyükelçiliği nerededir?

E que tal comida espanhola?

Biraz İspanyol yemeğine dersin?

Eu sei que ela é espanhola.

Ben onun İspanyol olduğunu biliyorum.

Ele fala inglês como uma vaca espanhola.

İngilizceyi bir İspanyol ineği gibi konuşur.

Ela foi confundida com uma espanhola duas vezes.

O bir İspanyol için iki defa hatalıydı.

O acento circunflexo não existe na língua espanhola.

- İspanyolcada düzeltme işareti yoktur.
- İspanyolcada şapka işareti yoktur.
- İspanyolcada inceltme işareti yoktur.

"Diga-me qual era a nacionalidade de seus professores." "Espanhola."

"Öğretmenlerin nereliydi?" "İspanyol."

A influência da língua árabe na língua espanhola é muito evidente.

- Arap dilinin etkisi, İspanyolca dilinde oldukça belirgindir.
- Arapçanın etkisi İspanyolcada oldukça belirgindir.

- O espanhol é fácil.
- Espanhol é fácil.
- A língua espanhola é fácil.

İspanyolca kolaydır.

Os judeus fugiram da inquisição espanhola e se refugiaram no império otomano no século quinze.

Yahudiler, İspanyol Engizisyonundan kaçtılar ve on beşinci asırda Osmanlı İmparatorluğu'na sığındılar.

Eu não entendi essa frase em francês. Acho que a tradução espanhola é a mais correta.

Fransız cümleyi anlamadım. İspanyolca çevirinin en doğrusu olduğunu düşünüyorum.

"Cem Anos de Solidão" é considerada a obra mais importante da literatura espanhola desde "Don Quixote".

"Yüzyıllık Yalnızlık" İspanyol edebiyatının "Don Kişot"tan bu yana en önemli eseri sayılır.

Uma vez a imprensa espanhola confundiu a palavra "turkeys", que em inglês significa "perus", com a palavra "Turks", que significa "turcos".

Bir defasında İspanyol bir gazeteci İngilizce'de ''hindiler'' anlamına gelen ''turkeys'' kelimesini, yine İngilizce'de ''Türkler'' anlamına gelen ''Turks'' ile karıştırdı.

- Você pode fazer uma omelete espanhola para eu jantar, por favor?
- Você pode fazer um omelete espanhol para eu jantar, por favor?

Akşam yemeği için bana bir İspanyol omleti yapabilir misin?

- Não precisa traduzir este texto. Já tenho a versão espanhola.
- Não é necessário traduzir este texto. Eu já tenho sua versão em Espanhol.

Bu metni çevirmek gerekmez. Bende zaten İspanyolca versiyonu var.

Os Estados Unidos e o Reino Unido possuem diferentes linguagens de sinais. A Linguagem de Sinais Mexicana também é diferente da Linguagem de Sinais Espanhola.

Birleşik Devletler ve İngiltere'nin farklı işaret dilleri vardır. Meksika İşaret Dili de İspanyolca İşaret Dili'nden farklıdır.