Translation of "Língua" in German

0.008 sec.

Examples of using "Língua" in a sentence and their german translations:

- Você fala a minha língua?
- Vocês falam a minha língua?
- Falas a minha língua?
- Fala a minha língua?

Sprichst du meine Sprache?

- Eu sei a sua língua.
- Sei a sua língua.
- Sei falar a sua língua.

- Ich kenne Ihre Sprache.
- Ich kenne deine Sprache.

Dobre a língua!

Hüte deine Zunge!

- Eu mordi a minha língua.
- Mordi a minha língua.

Ich habe mir auf die Zunge gebissen!

- Você fala a minha língua?
- Vocês falam a minha língua?

Sprichst du meine Sprache?

- Você pode esquecer sua língua materna?
- Vocês podem esquecer sua língua materna?
- Podeis esquecer vossa língua materna?

Kann man seine Muttersprache verlernen?

Especialmente na língua inglesa,

vor allem in der englischen Sprache,

- Eu gosto muito da língua japonesa.
- Gosto muito da língua japonesa.

Ich mag die japanische Sprache sehr.

- Qual é a sua língua nativa?
- Qual é a sua língua materna?
- Qual é a sua língua pátria?

Was ist deine Muttersprache?

- Qual é a língua falada no Brasil?
- Qual língua se fala no Brasil?
- Que língua se fala no Brasil?

Welche Sprache spricht man in Brasilien?

O autor da língua Slovio fez até um site pornô nessa língua.

Der Erfinder der Sprache Slovio hat sogar eine Webseite mit Pornos in dieser Sprache gemacht.

- Urdu é a língua mãe dela.
- Urdu é a língua mãe dele.

- Urdu ist seine Muttersprache.
- Urdu ist ihre Muttersprache.

- Qual é a sua língua nativa?
- Qual é a sua língua materna?

Was ist deine Muttersprache?

A sua língua recolhe cheiros.

Mit der Zunge nimmt er Duftpartikel auf.

Ninguém fala mais esta língua.

Niemand spricht diese Sprache mehr.

Está na ponta da língua.

Es liegt mir auf der Zunge.

Você fala a língua hebraica?

- Sprechen Sie Hebräisch?
- Sprichst du Hebräisch?

Todo mundo fala alguma língua.

Jeder spricht eine Sprache.

Ele fala a língua alemã.

Er spricht Deutsch.

Devemos amar nossa língua materna.

Man sollte seine Muttersprache lieben.

Não compreendo a língua portuguesa.

Ich verstehe kein Portugiesisch.

Eu amo a minha língua!

- Ich liebe meine Sprache.
- Ich mag meine Muttersprache.

Charlotte, que língua é esta?

- Charlotte, was ist das für eine Sprache?
- Charlotte, was für eine Sprache ist das hier?

A língua deles é difícil?

Ist ihre Sprache schwierig?

Estou aprendendo a língua sozinho.

Ich bringe mir die Sprache selbst bei.

Eu amo a língua norueguesa.

Ich liebe die norwegische Sprache!

Ai, ai! Mordi a língua!

Au, au! Ich habe mir auf die Zunge gebissen!

Inglês é uma língua global.

Englisch ist eine Weltsprache.

Acho francês uma língua difícil.

Ich finde, Französisch ist eine schwierige Sprache.

Podemos brincar com a língua.

Wir können mit der Sprache spielen.

Você consegue entender essa língua?

Verstehst du diese Sprache?

Tom colocou piercing na língua.

Tom hat sich ein Zungenpiercing machen lassen.

Eu não falo sua língua.

Ich spreche ihre Sprache nicht.

Precisamos de uma língua universal?

Brauchen wir eine Universalsprache?

Você fala a minha língua.

Du sprichst meine Sprache.

Uma língua nunca é bastante.

- Eine Sprache ist nie genug.
- Eine einzige Sprache reicht nie.
- Eine Sprache reicht niemals aus.

Qual seu trava-língua favorito?

Welcher ist dein Lieblingszungenbrecher?

Eu gosto da língua occitana.

- Ich habe die okzitanische Sprache gern.
- Ich mag die okzitanische Sprache.

Essa é uma língua complicada.

Es ist eine komplizierte Sprache.

Esperanto é uma língua artificial.

- Esperanto ist eine konstruierte Sprache.
- Esperanto ist eine Kunstsprache.

Mostra-me a tua língua.

Zeig mir deine Zunge.

Ele falava uma língua estranha.

Er sprach eine seltsame Sprache.

Mas fora da língua inglesa,

aber außerhalb der englischen Sprache

A língua é o reflexo da cultura. A cultura baseia-se na língua.

Die Sprache spiegelt die Kultur wider. Die Kultur gründet sich auf die Sprache.

- Posso me divertir com a língua.
- A língua é uma diversão para mim.

Wir können mit der Sprache spielen.

- Que língua as pessoas falam na Coreia?
- Que língua se fala na Coreia?

Welche Sprachen werden in Korea gesprochen?

- A minha língua nativa é o português.
- Minha língua materna é o Português.

Meine Muttersprache ist das Portugiesische.

- Estudamos a história da língua portuguesa.
- Estamos estudando a história da língua portuguesa.

Wir lernen portugiesische Sprachgeschichte.

O esperanto não é a língua dos anjos, nem a língua do futuro. O esperanto é a minha língua, nossa língua e nós podemos usá-la hoje, aqui e agora.

Esperanto ist nicht die Sprache der Engel, noch die Sprache der Zukunft. Esperanto ist meine Sprache, unsere Sprache, und wir können es verwenden, heute, hier und jetzt.

- Ele mostrou a língua para o professor.
- Ele mostrou a língua para a professora.

Er streckte seinem Lehrer die Zunge heraus.

- Em sua língua, "coração" rima com "paixão"?
- Em sua língua, "coração" rima com "aflição"?

Reimt sich in deiner Sprache „Herz“ auf „Schmerz“?

- Que língua é falada no Egito?
- Que idioma falam no Egito?
- Que língua é utilizada no Egito?
- Que língua se fala no Egito?

Welche Sprache spricht man in Ägypten?

Então você vai quebrar sua língua

dann wirst du dir die Zunge brechen

Chegando à ponta da nossa língua

An die Spitze unserer Zunge kommen

O inglês é uma língua internacional.

Englisch ist eine internationale Sprache.

Aprender uma língua estrangeira é difícil.

- Eine Fremdsprache zu lernen, ist schwierig.
- Es ist schwierig, eine Fremdsprache zu lernen.

Alemão não é uma língua fácil.

- Deutsch ist keine einfache Sprache.
- Deutsch ist keine leichte Sprache.

É um trava-língua muito difícil.

Das ist ein überaus schwieriger Zungenbrecher.

Numerosas pessoas só falam uma língua.

Viele Menschen sprechen nur eine Sprache.

Todos os finlandeses amam sua língua.

Alle Finnen lieben ihre Sprache.

Dominar a língua inglesa é difícil.

- Es ist schwer, Englisch zu meistern.
- Englisch zu beherrschen ist schwierig.

O turco é uma língua difícil.

Türkisch ist eine schwierige Sprache.

Francês é a minha língua materna.

Französisch ist meine Muttersprache.

Esperanto é uma língua internacional planejada.

Esperanto ist eine internationale Plansprache.

Francês é a língua do amor.

Französisch ist die Sprache der Liebe.

Ele não fala a nossa língua.

Er spricht unsere Sprache nicht.

O português é uma língua românica.

Das Portugiesische ist eine romanische Sprache.

O inglês é uma língua germânica.

Englisch ist eine germanische Sprache.

A língua ucraniana é muito melodiosa.

Die ukrainische Sprache ist sehr melodiös.

Inglês não é minha língua nativa.

Englisch ist nicht meine Muttersprache.

Ela não fala a minha língua.

- Sie spricht nicht meine Sprache.
- Sie spricht meine Sprache nicht.

É difícil aprender uma língua estrangeira.

Es ist schwierig, eine Fremdsprache zu lernen.

Francês não é minha língua nativa.

Französisch ist nicht meine Muttersprache.

Minha língua nativa é o Francês.

Meine Muttersprache ist das Französische.

Qual é a sua língua materna?

Was ist deine Muttersprache?

Minha língua materna é o japonês.

- Meine Muttersprache ist Japanisch.
- Meine Muttersprache ist das Japanische.