Translation of "Envelope" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Envelope" in a sentence and their turkish translations:

- Você precisa de um envelope?
- Vocês precisam de um envelope?

Bir zarfa ihtiyacın var mı?

Tom selou o envelope.

Tom zarfı mühürledi.

Ele abriu o envelope.

O zarfı açmak için kesti.

Tom abriu o envelope.

Tom zarfı açtı.

Você vai abrir o envelope?

Zarfı açacak mısın?

Eu preciso de um envelope.

Bir zarfa ihtiyacım var.

O que há no envelope?

Zarfta ne var?

Tom não abriu o envelope.

Tom zarfı açmadı.

A carta está dentro do envelope.

Mektup zarfın içinde.

Por favor, me dê um envelope.

Lütfen bana bir zarf ver.

Eu entreguei o envelope a Tom.

Tom'a zarfı uzattım.

Ela me deu um envelope fechado.

O bana mühürlü bir zarf verdi.

O que tinha dentro do envelope?

Zarfta ne vardı?

Você não vai abrir o envelope?

Zarfı açmayacak mısın?

Tom pôs o envelope sobre a mesa.

Tom zarfı masaya koydu.

Um envelope e um selo, por favor.

Bir zarf ve bir pul, lütfen.

Ele entregou a ela um envelope fechado.

Ona mühürlü bir zarf uzattı.

Tom entregou para Mary um envelope grande.

Tom Mary'ye büyük bir zarf uzattı.

A secretária colocou a carta no envelope.

Sekreter mektubu zarfın içine koydu.

Escreva seu nome e endereço neste envelope.

Bu zarfın üstüne adını ve adresini yazar mısın?

Eu escrevi o endereço errado no envelope.

Zarfın üstüne yanlış adres yazdım.

Tom entregou um pequeno envelope para Mary.

Tom, Mary'ye küçük bir zarf verdi.

Ele abriu o envelope apenas para se desapontar.

Zarfı sadece hayal kırıklığına uğratmak için açtı.

O escrevi o endereço dele atrás do envelope.

Onun adresini zarfın arkasına yazdım.

Tom colocou um envelope na mesa de Mary.

Tom Mary'nin masasına bir zarf koydu.

Eu esqueci de escrever o endereço no envelope.

Ben zarfın üzerine adresi yazmayı unuttum.

Tom entregou o envelope cheio de dinheiro à Mary.

Tom para dolu zarfı Mary'ye verdi.