Translation of "Dentro" in English

0.007 sec.

Examples of using "Dentro" in a sentence and their english translations:

- Eles estão dentro.
- Elas estão dentro.
- Estão dentro.

They're in.

- Nós estamos dentro.
- Estamos dentro.

We're inside.

- Estou dentro.
- Eu estou dentro.

I'm inside.

- Eles estão dentro.
- Elas estão dentro.

- They're inside.
- They're in.

- Eu não estou dentro.
- Não estou dentro.

I'm not in.

- Você está aí dentro?
- Vocês estão aí dentro?
- O senhor está aí dentro?
- A senhora está aí dentro?

Are you in there?

- Entre.
- Entra.
- Vá para dentro.
- Vai para dentro.

- Come in.
- Come on in.
- Get inside.
- Come inside.
- Go inside.

Jogue aí dentro!

Throw in!

Eles estão dentro.

They're inside.

Estou aqui dentro.

- I'm here.
- I'm in here.

Tom estava dentro.

Tom was inside.

Você está dentro?

Are you in?

Cai dentro, cara.

Drop in, fella.

Estão aqui dentro.

They're in here.

Tom está dentro.

Tom is in.

Volte para dentro.

Get back inside.

- Tom não está dentro.
- O Tom não está dentro.

- Tom isn't in.
- Tom's not in.

- Sobe aí!
- Entra aí!
- Salta pra dentro!
- Cai dentro!

Hop in.

- Você quer vir para dentro?
- Queres vir para dentro?

Would you like to come inside?

- Eu estou dentro da loja.
- Eu estou dentro de uma loja
- Estou dentro da loja

I'm inside the store.

- Por favor, volte para dentro.
- Por favor, voltem para dentro.

Please go back inside.

Deus dentro de mim fala com Deus dentro de ti.

God within me speaks to God within you.

- Por que não estás dentro?
- Por que você não está dentro?
- Por que tu não estás dentro?

Why aren't you inside?

Venha ver por dentro.

[Bear] Come and have a look in here.

Se colocarmos bombas dentro

if we put bombs inside

Ela foi para dentro.

She went inside.

Vocês estão aí dentro?

Are you in there?

Você está aí dentro?

Are you in there?

Tom rio por dentro.

Tom smiled inwardly.

Traga-o para dentro.

Bring him in.

Coloque-o aqui dentro.

Put him in.

Ele não está dentro.

- He is not in.
- He's not in.

Tom voltou para dentro.

Tom went back inside.

Estou preso aqui dentro.

I'm trapped in here.

Estou aqui dentro, Tom.

I'm in here, Tom.

Tom veio para dentro.

Tom came inside.

O Tom está dentro?

Is Tom in?

Traga todos para dentro.

Get everyone inside.

Não fume aqui dentro.

Don't smoke in here.

Manda-o para dentro.

Send him in.

Tom está aí dentro?

Is Tom in?

Tom está lá dentro.

Tom's inside.

Está escuro aqui dentro.

It's dark in here.

Tem alguém aí dentro?

Is there anybody in there?

Espere dentro do carro.

Wait inside the car.

Eu voltei para dentro.

I went back inside.

Venha comigo ali dentro.

Go there with me.

dentro de seis meses.

within six months.

- Voltará dentro de 3 horas.
- Ele voltará dentro de 3 horas.

He will return within 3 hours.

- É melhor você voltar para dentro.
- É melhor vocês voltarem para dentro.

You'd better get back inside.

- Tom entrou rapidamente dentro da sala.
- Tom entrou rapidamente dentro do quarto.

Tom barged into the room.

- Começaremos dentro de instantes.
- Começaremos dentro de alguns segundos.
- Começamos em breve.

We'll begin soon.

- Quero ver o que tem dentro.
- Quero ver o que está dentro.

- I want to see what's inside.
- I want to see what is inside.

- Vocês não deveriam estar aí dentro.
- O senhor não deveria estar aí dentro.
- A senhora não deveria estar aí dentro.

You shouldn't be in here.

- Vou apanhá-la dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-lo dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-las dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-los dentro de dez minutos.

I'll pick you up in ten minutes.

- Tranquei minhas chaves dentro do carro.
- Eu tranquei minhas chaves dentro do carro.
- Tranquei as minhas chaves dentro do carro.
- Eu tranquei as minhas chaves dentro do carro.

I've locked my keys in my car.

Eu olhei dentro da caixa.

I looked into the box.

O que você vê dentro?

Why do you see within?

Ninguém pode ir lá dentro.

No one can go in there.

Volte dentro de dois dias.

Come back in two days.

O senhor está aí dentro?

Are you in there?

A energia vem de dentro.

Energy comes from inside.

Estava lotado dentro do carro.

It was crowded in the car.

Chute a porta para dentro.

Kick the door in.

Tom olhou dentro da caixa.

Tom looked into the box.

Tom permaneceu dentro de casa.

Tom rested at home.

Vou me esconder aqui dentro.

I'll hide in here.

É impossível respirar ali dentro.

It's impossible to breathe in there.

Ele está dentro do quarto.

She's in her room.

Está agradavelmente aquecido aqui dentro.

It's nice and warm in here.

Decolaremos dentro de poucos minutos.

We will take off in a few minutes.

É escuro dentro da caverna.

It's pitch black inside the cave.

Tom está mesmo ali dentro?

Is Tom actually in there?

Está um forno aqui dentro.

It's like an oven in here.

Nós estamos dentro da casa.

We're in the house.

Chegaremos dentro de uma hora.

We'll arrive within the hour.

Tom está esperando lá dentro.

Tom is waiting inside.

Está muito frio aqui dentro.

It's very cold in here.

Que há dentro da caixa?

What is inside the box?

Não coma dentro do laboratório.

Don't eat inside the laboratory.

Está muito quente lá dentro.

It's very hot inside.

Voltará dentro de 3 horas.

He will return within 3 hours.

Não havia ninguém lá dentro.

There was nobody in there.

Fadil estava dentro da casa.

Fadil was inside the house.

Terminarei dentro de uma hora.

I'll be done in an hour.

Existem subculturas dentro das culturas.

There are subcultures within cultures.

Existem sociedades dentro das sociedades.

There are societies within societies.

Coloquem as crianças para dentro.

Take the children inside.

Voltarei dentro de trinta minutos.

- I'll be back in half an hour.
- I'll be back in 30 minutes.

- Eu me senti seguro dentro da caverna.
- Me senti seguro dentro da caverna.

I felt safe inside the cave.

- Vou apanhá-la dentro de dez minutos.
- Vou apanhá-lo dentro de dez minutos.

I'll pick you up in ten minutes.

- Podes estar aqui dentro de cinco minutos?
- Você pode estar aqui dentro de cinco minutos?
- Vocês podem estar aqui dentro de cinco minutos?

Can you be here within five minutes?