Translation of "Conjunto" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Conjunto" in a sentence and their turkish translations:

Um conjunto de luz cair

bir set ışığı düşmesi

Um conjunto notável de seres minúsculos.

Minik yaratıklardan oluşan göz alıcı bir yelpaze.

Como as decisões são tomadas em conjunto

Çünkü kararlar ortak alınır

E é feito em conjunto na gestão

Ve yönetimde dolayısıyla ortak şekilde yapılıyor

Mas também insistir que, em conjunto, podemos fazer coisas difíceis.

ama aynı zamanda birlikte zorlukları yeneceğimiz bir dünya.

Eu acho que esses sons podem levá-los a agir em conjunto

sanırım ortak hareket etmelerine sebep bu sesler olabilir

Têm um conjunto de células recetoras que captam luz enquanto perscrutam o horizonte.

Gözlerindeki, ışığa duyarlı hücrelerden oluşan yatay hatla ufku tararlar.

A cultura é o conjunto de valores diários que seguimos. Isso é parte da construção de uma sociedade melhor.

Kültür, günlük hayatta bizi harekete geçiren değerlerle ilgilidir. Daha iyi bir toplum inşa etmenin gereklerinden biri bu.

Marian está vestindo uma jaqueta de coro negra, um cachecol roxo e calças roxas. O conjunto parece que está ótimo nela.

Marian siyah deri ceket, mor eşarp ve mor pantolon giyiyor. Kıyafeti onun üzerinde harika görünüyor.

"Você não me ama de jeito nenhum. Você só gosta é de sua matemática!" "Absolutamente, eu te amo de verdade!" "Prove!" "Pois bem. Seja A o conjunto dos objetos que eu amo..."

"Aslında beni hiç sevmiyorsun. Tek önem verdiğin şey matematik!" "Ne münasebet, seni seviyorum!" "Kanıtla!" "Peki. Sevdiğim şeyler A kümesi olsun..."