Translation of "Estabelecer" in Spanish

0.010 sec.

Examples of using "Estabelecer" in a sentence and their spanish translations:

Depois do casamento e se estabelecer no exterior

después de casarse y establecerse en el extranjero

Nossa meta final é estabelecer a paz mundial.

Nuestra meta final es establecer la paz mundial.

Não se pode estabelecer uma companhia sem pessoas.

No puedes fundar una compañía sin gente.

Eu nunca irei me estabelecer num lugar só.

Nunca me voy a establecer en un lugar.

- Eles acharam difícil se estabelecer.
- Eles acharam difícil levar a vida.

Les parecía difícil ganarse la vida.

É possível estabelecer a idade de algumas rochas através de elementos radioativos.

Es posible establecer la edad de las rocas a través de elementos radiactivos.

Bush pensa que foi enviado por Deus para estabelecer a justiça na terra.

Bush piensa que fue enviado por Dios para establecer la justicia en la Tierra.

Por que foi tão difícil estabelecer que o neurônio era a unidade básica do tecido nervoso?

¿Por qué costó tanto establecer que la neurona era la unidad básica del tejido nervioso?

Refleti muito tempo se deveria me estabelecer em Roma ou em Paris e finalmente decidi ficar em Berlim.

Por harto tiempo pensé si mudarme a Roma o a París, pero al final decidí quedarme en Berlín.

Quando se trata de átomos, a linguagem pode ser usada apenas como na poesia. O poeta, também, não está preocupado tanto em descrever fatos como em criar imagens e estabelecer conexões mentais.

Cuando se trata de átomos, el lenguaje solo se puede utilizar como en la poesía. El poeta, también, no es tan preocupado con la descripción de los hechos al igual que con la creación de imágenes y el establecimiento de conexiones mentales.

Deus disse a Noé e a seus filhos: De minha parte, vou estabelecer minha aliança convosco e com vossa descendência, com todos os seres vivos que estão convosco, aves, animais domésticos e selvagens, enfim com todos os animais da terra que convosco saíram da arca.

Dijo Dios a Noé y a sus hijos: "He pensado establecer mi alianza con vosotros y con vuestra futura descendencia, y con todo ser vivo que os acompaña: las aves, los ganados y todas las alimañas que hay con vosotros, con todo lo que ha salido del arca, todos los animales de la tierra."

Nós, o povo dos Estados Unidos, para formar uma União mais perfeita, estabelecer a justiça, garantir a segurança doméstica, prover para a defesa comum, promover o bem-estar geral e assegurar as bênçãos da liberdade a nós e à posteridade, promulgamos e estabelecemos esta Constituição para os Estados Unidos da América.

Nosotros, la gente de los Estados Unidos, a fin de formar una unión más perfecta, establecer la justicia, asegurar la seguridad doméstica, proveer defensa al común, promover el bienestar común, y asegurar las bendiciones de la libertad a nosotros mismos como a nuestra posteridad, se decrete y establezca esta constitución para los Estados Unidos de América.

- Por este motivo, um certo homem de Bet-Léhem, Belém, cidade da região de Iehudá, Judá, partiu com sua esposa e seus dois filhos a fim de morar, ao menos por algum tempo, nas terras de Moabe.
- Um homem partiu de Belém de Judá para estabelecer-se nos campos de Moab, com sua mulher e os dois filhos.

Un hombre de Belén de Judá se fue a residir, con su mujer y sus dos hijos, a los campos de Moab.