Translation of "Atacar" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Atacar" in a sentence and their spanish translations:

- Atacar!
- Ataquem!
- Ataque!

- ¡Al ataque!
- ¡Atacad!
- ¡Ataque!
- ¡Ataquen!
- ¡Ataca!

E atacar presas maiores.

Y enfrentar a una presa más grande.

- Eles são capazes de me atacar.
- São capazes de atacar-me.

Son capaces de atacarme.

Essa flor tentou me atacar.

Esa flor trató de atacarme.

Começaram a atacar o partido comunista,

Que comenzaron a atacar al Partido Comunista,

Significa que podem lançar-se e atacar.

significa que tienen el poder de saltar y atacarlos.

A única opção da fêmea... ... é atacar.

Su única opción es atacar.

Pode atacar um inimigo ao mesmo tempo?

puede atacar a un enemigo al mismo tiempo?

O alto comando decidiu atacar ao amanhecer.

El alto mando decidió atacar de madrugada.

Eles vão atacar esta cidade e capturá-la.

Ellos van a atacar esta ciudad y capturarla.

Uma conspiração dos países ocidentais para atacar a revolução

una conspiración de los países occidentales por atacar a la revolución

Quer dizer que está pronta a usar os músculos para atacar.

Significa que está lista para usar sus músculos y atacarlos.

Se óvnis fossem atacar a Terra, o que seria de nós?

Si los OVNIs fueran a atacar la Tierra, ¿qué sería de nosotros?

Uma picada pode matá-la. Mas, felizmente, as abelhas estão demasiado frias para atacar.

Un aguijón podría matarla. Pero, por suerte, las abejas tienen demasiado frío para atacar.

Aproxima-se com um escudo, para o caso de atacar, e ergue o escudo.

Se acercaba con un escudo, por si atacaba, y lo levantaba.

Quando puxam a cabeça para trás e recuam, significa que podem lançar-se e atacar.

Cuando llevan la cabeza atrás y se enroscan, tienen el poder de saltar hacia adelante y atacar.

Eles vagaram profundamente na Rússia e no Mediterrâneo, ousando atacar o que chamaram de Miklagard,

Se adentraron en Rusia y el Mediterráneo, atreviéndose incluso a atacar lo que llamaron Miklagard,

O cavalo é capaz de atacar ao mesmo tempo duas peças distantes uma da outra.

El caballo es capaz de atacar al mismo tiempo dos piezas separadas una de la otra.

Os barcos vikings e o domínio da marinharia e da navegação deram-lhes a capacidade de atacar

Los barcos vikingos y el dominio de la náutica y la navegación les dieron la capacidad de atacar

Quer dizer que está pronta a usar os músculos para atacar. E por mais rápido que ache que seja, uma cascavel é mais.

Significa que está lista para usar sus músculos y atacarlos. Y, por más rápidos que crean ser, no son tan rápidos como una cascabel.