Translation of "Sozinhas" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Sozinhas" in a sentence and their russian translations:

Deixe-nos sozinhas.

Оставь нас одних.

Terão de sobreviver sozinhas.

Им придется бороться самим за себя.

Mulheres andando sozinhas na rua

Женщины гуляют одни на улице

- Deixe-nos sozinhos.
- Deixe-nos sozinhas.

- Оставьте нас в покое!
- Оставь нас в покое!

- Eles estão sozinhos.
- Elas estão sozinhas.

Они одни.

Algumas pessoas gostam de viajar sozinhas.

Некоторые люди любят путешествовать в одиночку.

Muitas pessoas vivem sozinhas nas grandes cidades.

Многие люди живут одиноко в больших городах.

- Eles não estão sozinhos.
- Elas não estão sozinhas.

Они не одни.

Nós vamos trabalhar, e as crianças ficam sozinhas?

Мы уйдём на работу, а дети останутся одни?

- Vocês têm de ir sozinhas.
- Você tem que ir sozinho.

Ты должен идти один.

- Ele não vai nos deixar sozinhos.
- Ele não vai nos deixar sozinhas.

- Он нас в покое не оставит.
- Он нас не оставит одних.
- Он от нас не отстанет.

- Vá só!
- Vá sozinho!
- Vá sozinha!
- Vão sozinhos!
- Vão sozinhas!
- Vão sós!

Иди сам!

Com o perigo a vaguear na escuridão, não pode arriscar deixá-las sozinhas.

С блуждающей в темноте опасностью она не может оставить их в одиночестве.

- Você não está mais sozinho.
- Você não está mais sozinha.
- Vocês não estão mais sozinhos.
- Vocês não estão mais sozinhas.

- Ты уже не один.
- Ты уже не одна.
- Вы уже не один.
- Вы уже не одна.

- Você não foi sozinho, foi?
- Você não foi sozinha, foi?
- Vocês não foram sozinhos, foram?
- Vocês não foram sozinhas, foram?

- Ты ведь не один ходил?
- Ты ведь не одна ходила?
- Вы ведь не один ходили?
- Вы ведь не одна ходили?
- Вы ведь не одни ходили?
- Ты ведь не один ездил?
- Ты ведь не одна ездила?
- Вы ведь не один ездили?
- Вы ведь не одна ездили?
- Вы ведь не одни ездили?

- Você foi à praia sozinho?
- Você foi à praia sozinha?
- Vocês foram à praia sozinhos?
- Vocês foram à praia sozinhas?

- Ты один ходил на пляж?
- Ты одна ходила на пляж?
- Вы один ходили на пляж?
- Вы одна ходили на пляж?

- Você vem sozinho ou com mais alguém?
- Tu virás sozinha ou trazes mais alguém?
- Vireis sozinhos ou trareis mais alguém?
- Vêm sozinhos ou com mais alguém?
- Virão sozinhos ou trarão mais alguém?
- O senhor vem sozinho ou vai trazer mais alguém?
- A senhora virá sozinha ou trará mais alguém?
- Os senhores virão sozinhos ou irão trazer mais alguém?
- As senhoras vêm sozinhas ou trazem mais alguém?
- Virão sozinhas ou irão trazer mais alguém?
- Tu virás sozinho ou trazes mais alguém?

Ты придёшь один или ещё с кем-то?