Translation of "Sozinhos" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Sozinhos" in a sentence and their russian translations:

- Nós estamos sozinhos?
- Estamos sozinhos?

Мы одни?

- Nós estamos sozinhos aqui.
- Estamos sozinhos aqui.

- Мы здесь одни.
- Мы тут одни.

Deixe-nos sozinhos.

Оставь нас одних.

Vamos brincar sozinhos.

Давай сами сыграем.

Agora estamos sozinhos.

Теперь мы одни.

Nós estávamos sozinhos.

Мы были одни.

Nós vamos sozinhos.

Мы идём одни.

Não os deixe sozinhos.

- Не оставляйте их одних.
- Не оставляй их одних.

Nós todos estamos sozinhos.

Мы совсем одни.

Vocês o fizeram sozinhos?

Вы сами это сделали?

Eles não estão sozinhos.

- Они не одни.
- Они не одиноки.

Eles estão sozinhos agora.

- Сейчас они одни.
- Сейчас они в одиночестве.

Estamos sozinhos no campo hidráulico

Мы одни в гидравлическом поле

Eles estavam sozinhos na biblioteca.

Они были одни в библиотеке.

Tom e eu estávamos sozinhos.

- Мы были с Томом одни.
- Мы с Томом были одни.

Vocês precisam fazer isso sozinhos.

Вам нужно сделать это самим.

Não tentem fazer isso sozinhos.

- Не пытайтесь сделать это сами.
- Не пытайся сделать это сам.
- Не пытайся сделать это сама.

- Será que estamos sozinhos no Universo?
- Eu me pergunto se estamos sozinhos no universo.

Интересно, одни ли мы во Вселенной?

Naquela época, poderíamos até ir sozinhos

В то время мы могли даже пойти в одиночку

- Deixe-nos sozinhos.
- Deixe-nos sozinhas.

- Оставьте нас в покое!
- Оставь нас в покое!

- Eles estão sozinhos.
- Elas estão sozinhas.

Они одни.

Eu vou deixar vocês dois sozinhos.

Я оставлю вас двоих наедине.

Tom e Mary não estão sozinhos.

Том и Мэри не одиноки.

Vocês poderiam terem feito isso sozinhos.

Вы могли сами это сделать.

Os adultos nunca entendem nada sozinhos.

Взрослые никогда ничего не понимают сами по себе.

Carros podem dirigir sozinhos sem humanos

автомобили могут ездить самостоятельно без людей

Eles fizeram mesmo todo esse trabalho sozinhos?

Неужели они сами выполнили всю эту работу?

O Tom e a Mary estão sozinhos.

Том и Мэри одни.

Vocês não se entediam quando estão sozinhos?

Вам не скучно одним?

Tom deixou seus filhos sozinhos em casa.

Том оставил детей одних дома.

Por conta própria, tentando fazer isso sozinhos.

бутстрапинг, попытка чтобы сделать это самостоятельно.

Tom e Mary comeram o bolo inteiro sozinhos.

Том и Мэри вдвоём умяли целый торт.

- Eles não estão sozinhos.
- Elas não estão sozinhas.

Они не одни.

De repente, eu e o Tom estávamos sozinhos.

Внезапно мы с Томом оказались наедине.

Agora tu e eu estamos sozinhos no mundo.

Теперь мы с тобой одни на всём белом свете.

O Tom e a Mary estavam sozinhos no elevador.

Том и Мэри были одни в лифте.

O Tom e a Mary estavam sozinhos no quarto.

Том и Мэри были одни в комнате.

Pode nos deixar sozinhos durante alguns minutos, por favor?

Вы не могли бы оставить нас одних на несколько минут?

E só há uma forma de descobrir se estamos sozinhos.

Есть только один способ узнать, одни ли мы тут.

- Ele não vai nos deixar sozinhos.
- Ele não vai nos deixar sozinhas.

- Он нас в покое не оставит.
- Он нас не оставит одних.
- Он от нас не отстанет.

- Vá só!
- Vá sozinho!
- Vá sozinha!
- Vão sozinhos!
- Vão sozinhas!
- Vão sós!

Иди сам!

- Você nunca vai estar sozinho.
- Você nunca estará só.
- Vocês nunca estarão sozinhos.

- Вы никогда не будете одиноки.
- Вы никогда не будете одинокими.
- Ты никогда не будешь одинок.

De fato, se as pessoas não esperarem pelo benefício, esses homens nunca se levantarão e desaparecerão sozinhos

на самом деле, если люди не будут ждать выгоды, такие люди никогда не встанут и исчезнут сами собой

- Você vem sozinho ou com mais alguém?
- Tu virás sozinha ou trazes mais alguém?
- Vireis sozinhos ou trareis mais alguém?
- Vêm sozinhos ou com mais alguém?
- Virão sozinhos ou trarão mais alguém?
- O senhor vem sozinho ou vai trazer mais alguém?
- A senhora virá sozinha ou trará mais alguém?
- Os senhores virão sozinhos ou irão trazer mais alguém?
- As senhoras vêm sozinhas ou trazem mais alguém?
- Virão sozinhas ou irão trazer mais alguém?
- Tu virás sozinho ou trazes mais alguém?

Ты придёшь один или ещё с кем-то?

- Você não está mais sozinho.
- Você não está mais sozinha.
- Vocês não estão mais sozinhos.
- Vocês não estão mais sozinhas.

- Ты уже не один.
- Ты уже не одна.
- Вы уже не один.
- Вы уже не одна.

- Você não foi sozinho, foi?
- Você não foi sozinha, foi?
- Vocês não foram sozinhos, foram?
- Vocês não foram sozinhas, foram?

- Ты ведь не один ходил?
- Ты ведь не одна ходила?
- Вы ведь не один ходили?
- Вы ведь не одна ходили?
- Вы ведь не одни ходили?
- Ты ведь не один ездил?
- Ты ведь не одна ездила?
- Вы ведь не один ездили?
- Вы ведь не одна ездили?
- Вы ведь не одни ездили?

- Você foi à praia sozinho?
- Você foi à praia sozinha?
- Vocês foram à praia sozinhos?
- Vocês foram à praia sozinhas?

- Ты один ходил на пляж?
- Ты одна ходила на пляж?
- Вы один ходили на пляж?
- Вы одна ходили на пляж?

- Vocês não se entediam quando estão sozinhos?
- Você não fica entediado quando está sozinho?
- Você não fica entediada quando está sozinha?

- Тебе не скучно одному?
- Тебе не скучно одной?
- Вам не скучно одним?
- Вам не скучно одному?
- Вам не скучно одной?