Examples of using "Revela" in a sentence and their russian translations:
показывает хорошие образы
...обнажается с помощью низкоуровневой камеры.
Ультрафиолетовый свет обличает тайных охотников.
Археология приоткрывает тайны прошлого.
Хороший фокусник никогда не раскрывает секрет своих трюков.
Настоящий фокусник никогда не раскрывает своих секретов.
Это уже тенденция.
Его акцент выдаёт в нём француза.
Мы видим этот замороженный мир с помощью низкоуровневой камеры.
Невидимый макакам инфракрасный свет обнаруживает их на далеких верхушках.
Выше, термочувствительная камера улавливает, как другой охотник прячется в темноте.
Но низкое солнце обличает силуэт котика.
В жизни, в мыслях человека новое открывается всё время.
Низкоуровневая камера... ...показывает белую медведицу...
Он становится очевидным только в темноте. Наблюдение за рифом в ультрафиолете показывает, что происходит.
Южная Корея считает, что это испытание северян было самым масштабным, и опасается, что страна далеко продвинулась в ядерной сфере. Пак Кын Хе, президент Южной Кореи, квалифицировала происходящее как "самоуничтожение", обнажающее всю "безрассудность и неосмотрительность" Ким Чен Ына.