Examples of using "Verdadeiro" in a sentence and their russian translations:
Невероятно, но правда.
Что правда, то правда!
- Невероятно, но правда.
- Это невероятно, но правда.
Тот - действительно нищий.
Это настоящая любовь.
Он настоящий джентльмен.
- Это был беспорядок.
- Это была неразбериха.
Отметь "верно" или "неверно".
- Это твоё настоящее имя?
- Это Ваше настоящее имя?
Её настоящее имя - Лиза.
Я хочу найти настоящую любовь.
Что правда, то правда.
К сожалению, этот слух верен.
Её настоящее имя - Лиза.
Это моя настоящая любовь.
- Он настоящий мусульманин.
- Он правоверный мусульманин.
Том - настоящий джентльмен.
Том - настоящий художник.
Элен была настоящим демоном.
Настоящая любовь безусловна.
Том - настоящий лидер.
Его настоящее имя - Том.
- Ты настоящий джентльмен.
- Вы настоящий джентльмен.
Ты настоящий герой.
Этот бриллиант не настоящий.
Это несусветная чушь.
Том — настоящая тряпка.
Настоящая работа только начинается.
Я не знаю его настоящего имени.
настоящая тайна может исходить из этого
но настоящий успех пришел бы сюда
- Наш побег был просто чудом.
- Наше спасение было не чем иным, как чудом.
Этот слух более чем достоверен.
Я думаю, слухи правдивы.
- Это был для меня настоящий шок.
- Это было для меня настоящим шоком.
Моё настоящее имя — Том.
- Это не настоящий алмаз.
- Это не настоящий бриллиант.
Это настоящий бриллиант или подделка?
Настоящий друг - великое сокровище.
Эта задача — настоящий вызов.
Думаю, этот слух - правда.
Интересно, правдив ли этот слух.
Я не верю в настоящую любовь.
Всё то, что было изобретено, правильно.
Никто здесь не знает моего настоящего имени.
Я не скажу тебе своё настоящее имя.
Я не хочу, чтобы ты знал моё настоящее имя.
Настоящий друг это такая редкость.
- Это не может быть настоящим алмазом.
- Не может быть, чтобы это был настоящий алмаз.
- Не может быть, чтобы это был настоящий бриллиант.
Ты просто как заноза в заднице.
Я так и не узнал его настоящего имени.
Всё то, что было изобретено, правильно.
Он не назвал мне своего настоящего имени.
Это его не настоящее имя.
- Это ведь не совсем так?
- Это ведь не совсем правда?
- Ты знаешь настоящее имя Тома?
- Вы знаете настоящее имя Тома?
Президент говорит, как настоящий патриот.
Не имей сто рублей, а имей сто друзей.
Настоящую любовь трудно найти.
- Где можно найти настоящего друга?
- Где найти настоящего друга?
его настоящее имя Али Кемаль Сунал
Истинный христианин чист сердцем.
- Я сам могу подтвердить, что это правда.
- Я сама могу подтвердить, что это правда.
Настоящий фокусник никогда не раскрывает своих секретов.
Друзья познаются в беде.
Очевидно, теорема верна для конечных множеств.
Я не думаю, что это настоящий бриллиант.
Настоящее имя Лайлы - Салима Бакир.
Ты и понятия не имеешь о том, что такое настоящая любовь.
Насколько я знаю, эти слухи неправда.
- Мне известно его настоящее имя и место жительства.
- Я знаю, как его на самом деле зовут и где он живёт.
- Я знаю его настоящее имя и знаю, где он живёт.
Звери не различают правду и ложь.
- Это настоящий бриллиант?
- Это настоящий алмаз?
а не только истинный номер конверсии
Бумага, таким образом, - истинное чудо, созданное человеком.
Приезд Тома вызвал в нашем доме настоящий переполох.
Настоящая любовь никогда не заканчивается.
- В чём истинная причина того, что ты не хочешь этого делать?
- Какова настоящая причина, что ты не хочешь этого делать?
Некоторые говорят, что моя любовь не может быть настоящей.
это единственный способ стать настоящим человеком.
Каково твоё истинное намерение?
Кажется, бриллиант настоящий.
Пожалуйста, не говорите ему настоящее название его болезни.
Я хочу увидеть твоё настоящее лицо.
Какое твоё настоящее имя?
Если бы ты практиковался больше, то уже говорил бы по-испански как настоящий аргентинец.
То, что ты сказал, - правда.
Говоря об интеллекте, настоящий интеллектуальный продукт - это гнездо муравьев.
- Моё настоящее имя не имеет с моим ником ничего общего.
- Моё настоящее имя к моему нику никакого отношения не имеет.
- Моё настоящее имя не имеет с моим прозвищем ничего общего.