Translation of "Imagens" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Imagens" in a sentence and their russian translations:

E comprar imagens de bancos de imagens,

и купить stock photography изображения,

Revela belas imagens

показывает хорошие образы

imagens neles e vídeos?

изображений с вашими электронными письмами и видеороликами?

Eles incluem muitas imagens?

они включают много изображений?

Professor pode gravar essas imagens

учитель может записать эти изображения

Imagens de pouso na lua

Изображения посадки на Луну

Este livro tem muitas imagens.

В этой книге много картинок.

Não adicione imagens e vídeos,

не добавляйте изображения и видео,

Crie algumas imagens animadas divertidas,

Создайте несколько анимированных смешные типы изображений

O professor pode vender essas imagens

учитель может затем продать эти изображения

As imagens estão ausentes ou excluídas

Изображения отсутствуют или удалены

Nós pensamos em palavras e imagens.

Мы думаем словами и образами.

Elas ainda são de bancos de imagens.

они просто все еще акции фотографии.

imagens nos seus e-mails. Normalmente empresas

изображения в ваших письмах, это как правило,

Rotacione a sua tela para ver outras imagens.

Поверни экран, чтобы увидеть другие рисунки.

Números não ficam na sua mente, imagens sim.

Числа не отпечатываются в вашей памяти, изображения - да.

Agendar, talvez possa simplificar sua criação de imagens

планирование, возможно, вы можете упростить создание образа

Então tente evitar colocar imagens, gráficos, designs luxuosos

поэтому старайтесь избегать изображения, графика, модные проекты

As imagens térmicas revelam uma presa acabada de matar.

На тепловых снимках видно, что она поймала добычу.

Se acelerarmos as imagens, revelamos o seu segredo letal.

Ускоренная съемка раскрывает их смертельную тайну...

Eu também não sei quem recebe essas imagens, mas?

Я также не знаю, кто получает эти изображения, но?

Do sistema - e é separado das imagens de treinamento.

системы - и это отдельно от тренировочные образы.

Você consegue dizer a diferença entre estas duas imagens?

Вы видите разницу между этими двумя изображениями?

Vá para o Canva, crie suas próprias imagens personalizadas.

Пойдите в Канву, создайте ваши собственные изображения.

Mas uma câmara de imagens térmicas deteta o calor corporal.

Но тепловизионная камера улавливает тепло животного тела.

As imagens térmicas revelam uma rede de capilares na pele...

Тепловизионные датчики показывают сеть его подкожных кровеносных сосудов.

Salve as imagens dos alunos e publique-as na internet

сохранять изображения студентов и публиковать их в интернете

Na arte, a beleza sempre se traduz em singelas imagens.

В искусстве самое простое всегда самое красивое.

As imagens de seus filhos serão compartilhadas em um só lugar!

Изображения ваших детей будут переданы в одном месте!

Anunciou que as imagens originais de pouso na Lua foram excluídas

Объявлено, что оригинальные изображения посадки на Луну были удалены

Tenho boa memória para imagens e rostos, mas nunca para nomes.

У меня хорошая память на лица и изображения, но не на имена.

As pessoas estão cansadas de ver fotos de bancos de imagens.

Люди устали от видение stock photography.

Uma câmara de imagens térmicas permite-nos contornar a falta de luz.

Тепловизионная камера позволяет видеть ночью.

Por favor selecione um idioma para a interface do Visualizador de Imagens.

Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.

Para imagens visualmente semelhantes. Ele está procurando rostos semelhantes, o mesmo rosto.

визуально похожие изображения. Он ищет похожие лица, такое же лицо.

Não significava que eu poderia editar rápido o suficiente e adicionar imagens.

не означает, что я мог бы редактировать 'em достаточно быстро, добавьте изображения.

Ela mostra o tráfego de palavras-chave das imagens da web, notícias.

Он разбивает ключевое слово трафик с веб-изображений, новостей.

- Estou procurando um editor de imagens semelhante ao Photoshop, porém não tão caro.
- Estou procurando um editor de imagens semelhante com o Photoshop, mas não tão caro.

Я ищу графический редактор типа Фотошопа, но не такой дорогой.

'Não senhor, se você gravar imagens sem a permissão dos pais no Zoom,

«Нет, сэр, если вы записываете изображения без разрешения родителей в Zoom,

Não houve diferença entre as imagens do pouso na lua e a simulação

Там не было никакой разницы между изображениями посадки на Луну и моделирования

Expande significativamente o poder do estado. Eles coletaram essas imagens por outros motivos

значительно расширяется власть государства. Они собрали эти изображения по другим причинам

As imagens térmicas revelam uma estratégia notável. A leoa separa-se do grupo desregrado.

Тепловое изображение обнаруживает невероятную стратегию. Львица отделяется от беспорядочной стаи.

O progresso em perspectiva e profundidade agora permitiu a criação de imagens mais realistas

Прогресс в перспективе и глубине теперь позволяет рисовать более реалистичные изображения

Onde marcamos nossos amigos ou resultados de imagens do Google de celebridades - eles costumavam

где мы отметили наших друзей или изображение Google результаты знаменитостей - они привыкли

"A maneira como compartilhamos nossas imagens e nomes nas mídias sociais, LinkedIn Twitter, Instagram,

«То, как мы делимся нашими изображениями и нашими имена в социальных сетях, LinkedIn Twitter, Instagram,

Filme ". As imagens digitais surgiram no início dos anos 2000, coincidindo com a chegada de

фильм. "Цифровые образы возникли в начале 2000-х годов, что совпало с приходом

Facebook, Flickr, Youtube e outros sites nos disseram que nossas imagens tinham uma casa online.

Facebook, Flickr, Youtube и другие сайты сказал нам, что наши изображения были дома онлайн.

Uma música que não transmite sensações, imagens, pensamentos ou memórias é somente ruído de fundo.

- Музыка не передаёт чувства, образы, мысли или воспоминания, она всего лишь фоновый шум.
- Музыка не транслирует чувства, образы, мысли или воспоминания, она всего лишь шум на заднем плане.

Um modelo digital de última geração, que grava imagens em chips de memória em vez de fotos

современная цифровая модель, которая записывает изображения на чипах памяти вместо фотографических

Os rastreadores da Web os reuniram na Pesquisa de imagens. E então os pesquisadores de visão computacional foram

веб-сканеры собрали их в поиск картинок. А потом исследователи компьютерного зрения пошли

- Por favor selecione um idioma para a interface do Image Viewer.
- Por favor selecione um idioma para a interface do Visualizador de Imagens.

Пожалуйста, выберите язык интерфейса Image Viewer.