Translation of "Pedro" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Pedro" in a sentence and their russian translations:

Chamo-me Pedro.

Меня зовут Пьер.

Quem é Pedro?

Кто такой Педро?

O Pedro sobreviveu.

Педро выжил.

- Pedro mora com seu amigo.
- Pedro mora com sua amiga.

Питер живёт со своим другом.

Pedro não fala russo.

- Пётр не говорит по-русски.
- Педро не говорит по-русски.

Pedro recusa, Paulo usa.

Что Петру не надо, Павел возьмёт.

Trabalhaste muito hoje, Pedro.

Сегодня ты много работал, Педро.

- Posso falar com o Pedro?
- Eu poderia falar com o Pedro?

Можно поговорить с Педро?

Pedro, você tem um irmão?

Педро, у тебя есть брат?

Posso falar com o Pedro?

Я могу поговорить с Петром?

Esse é o senhor Pedro.

Это господин Педро.

Vieram Pedro e seu filho.

Пришёл Педро со своим сыном.

Dei o livro a Pedro.

Я дал книгу Педро.

Pedro veio quando você estava ausente.

В твоё отсутствие приходил Петер.

"Você está grávida?" "Sim, do Pedro."

«Ты беременна?» — «Да, от Педро».

O Pedro foi um dos sobreviventes.

Педро был одним из выживших.

Fora Pedro, todos concordaram com a ideia.

Все, кроме Педро, были согласны с этой идеей.

João ama Maria, mas Maria ama Pedro.

Жоан любит Марию, но Мария любит Педро.

Pedro fechou os olhos e fingiu dormir.

- Педру закрыл глаза и притворился спящим.
- Педру закрыл глаза и притворился, что спит.

Pedro sempre faz tempestade em copo d'água.

Питер всегда делает из мухи слона.

O Pedro escorregou e caiu no chão.

Педру поскользнулся и упал на пол.

Pedro disse que viu o cadáver se mexer.

Педро сказал, что видел, как труп пошевелился.

Pedro segura os chifres, Paulo pega o leite.

Пётр рога держит, а Павел молоко выдаивает.

O Pedro morreu depois de uma doença prolongada.

Педро умер после продолжительной болезни.

Eu esperava Pedro, mas quem veio foi o irmão dele.

Я ждал Педро, но пришёл его брат.

Pedro tomou coragem e disse a Marta que a ama.

Педро набрался смелости и сказал Марте, что любит её.

Pedro e Paulo disseram que eles também morreriam como mártires.

Пётр и Павел сказали, что они тоже погибли бы, как мученики.

Aprendemos na escola que o português Pedro Álvares Cabral descobriu o Brasil.

В школе мы узнали, что Бразилию открыл португалец Педру Алвариш Кабрал.

Pedro o Grande, Czar da Rússia, arrancava os dentes das pessoas por diversão.

Пётр Великий, царь всея Руси, имел привычку вырывать людям зубы ради забавы.

Eu poderia ainda discorrer sobre o nosso teatro... e sobre o espetáculo musical de Serguei Prokófiev "Pedro e o Lobo".

Я могла бы ещё долго рассказывать о нашем театре... и о музыкальной сказке Сергея Прокофьева "Петя и Волк".