Examples of using "Demora" in a sentence and their russian translations:
Какая задержка!
Извините за задержку.
Это займёт всего несколько минут.
угадайте, сколько времени это займет?
Дело не терпит промедления.
Сколько времени занимает путь до Мадрида?
- Сколько времени уйдёт на то, чтобы это починить?
- Сколько времени уйдёт на то, чтобы это исправить?
Как долго тянется время!
Сколько времени идёт письмо?
Изучение французского требует времени.
Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-либо студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
Через пару секунд ты понимаешь, что тут творится.
Поездка на автобусе в школу занимает немного времени.
Возможно всё. Невозможное лишь занимает чуть больше времени.
Она должна привести детенышей к месту добычи. И быстро.
Сколько времени идёт письмо отсюда в Москву?
Извините за опоздание, у меня было много работы.
поэтому загрузка занимает больше времени веб-страницы и другие сайты
За какое время специальный автобус добирается до аэропорта?
Он всё делает крайне медленно. На однодневную работу у него уходит три дня.
Чтобы вырастить дерево, требуются годы, однако срубить его можно за секунды.