Translation of "Alguns" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Alguns" in a sentence and their russian translations:

- Aqui estão alguns exemplos.
- Eis alguns exemplos.

Вот несколько примеров.

Para alguns, superstição

Для некоторых суеверие

alguns disseram algo;

некоторые говорили что-то;

Existem alguns rumores

ходят слухи

Alguns pensam assim.

Некоторые так думают.

Tenho alguns presentes.

У меня есть несколько подарков.

alguns problemas.

Есть несколько проблем.

Li alguns livros.

- Я читаю кое-какие книги.
- Я почитал кое-какие книги.

Queria alguns envelopes.

Мне нужно несколько конвертов.

Alguns se atrasaram.

Некоторые опоздали.

Espere alguns segundos.

- Подождите несколько секунд.
- Подожди несколько секунд.

Existem alguns tópicos

Там есть несколько тем

- Eu quero perder alguns quilos.
- Quero perder alguns quilos.

- Я хочу немного поправиться.
- Я хочу набрать пару килограмм.

- Eu tenho apenas alguns minutos.
- Tenho apenas alguns minutos.

У меня всего несколько минут.

- Alguns daqueles pássaros não voaram.
- Alguns dos pássaros não voaram.

Некоторые птицы не летали.

- Alguns amigos não podem ser substituídos.
- Alguns amigos são insubstituíveis.

Некоторых друзей нельзя заменить.

Já tenho alguns cortes.

Немного царапает.

Em alguns, um fazendeiro

в некоторых фермер

Nem todos, mas alguns

Не все, но некоторые

Volte mais alguns evoluíram

Это пришло немного эволюции

alguns disseram algo assim;

некоторые говорили что-то вроде этого;

Você tem alguns livros.

У тебя есть несколько книг.

Pode haver alguns problemas.

Могут быть некоторые проблемы.

Eu falo alguns idiomas.

Я говорю на нескольких языках.

Só ficarei alguns dias.

Я останусь только на несколько дней.

Preciso de alguns voluntários.

- Мне нужны добровольцы.
- Мне нужно несколько добровольцев.

Dê-me alguns daqueles.

Дайте мне вон тех вот.

Eu tenho alguns amigos.

У меня есть несколько друзей.

Por favor, pegue alguns.

- Пожалуйста, возьмите несколько.
- Возьми немного, пожалуйста.
- Возьмите немного, пожалуйста.

Você comprou alguns ovos?

Ты купил сколько-нибудь яиц?

Alguns árabes são cristãos.

Некоторые арабы — христиане.

Ela tem alguns livros.

У неё есть несколько книг.

Tom tinha alguns questionamentos.

У Тома было несколько вопросов.

Eu tive alguns problemas.

У меня были кое-какие неприятности.

Espere mais alguns dias.

- Подожди ещё несколько дней.
- Подождите ещё несколько дней.

Compre-me alguns doces.

- Купи мне конфет.
- Купите мне конфет.

Estou lendo alguns livros.

Я читаю книги.

Alguns bugs foram corrigidos.

Некоторые ошибки были устранены.

Alguns deles cometeram suicídio.

- Некоторые из них совершили самоубийство.
- Некоторые из них покончили с собой.
- Некоторые из них покончили жизнь самоубийством.

Recomende-me alguns podcasts.

Посоветуйте мне какие-нибудь подкасты.

Demora apenas alguns minutos.

Это займёт всего несколько минут.

Você receberá alguns links.

вы получите несколько ссылок.

Mas existem apenas alguns

но есть только несколько горсти

Extremamente alguns de vocês,

если это пугает живого ад из вас,

- Alguns animais tem atividades noturnas.
- Alguns animais são ativos à noite.

Некоторые животные активны ночью.

- Eu gostaria de discutir alguns detalhes.
- Gostaria de discutir alguns detalhes.

Я хотел бы обсудить некоторые детали.

- Alguns hábitos são difíceis de quebrar.
- É difícil abandonar alguns hábitos.

От некоторых привычек трудно избавиться.

- Nós precisamos de mais alguns minutos.
- Precisamos de mais alguns minutos.

Нам нужно ещё несколько минут.

- Eles se casaram há alguns meses.
- Eles se casaram faz alguns meses.

Они поженились несколько месяцев назад.

- Eu tenho alguns livros para estudar inglês.
- Tenho alguns livros em inglês.

У меня есть несколько книг на английском.

- Alguns não acreditam em nenhuma religião.
- Alguns não creem em nenhuma religião.

- Некоторые люди не верят ни в какую религию.
- Есть люди, которые не верят ни в какую религию.

- Alguns pontos de ônibus têm bancos.
- Alguns pontos de ônibus têm assentos.

На некоторых автобусных остановках есть скамейки.

Vamos ver alguns destes buracos.

Давайте заглянем в эти норы.

Mas alguns... ... estabeleceram-se aqui.

Но некоторые... ...пускают здесь корни.

Alguns peixes escapam das redes.

Некоторые рыбы ускользают из сетей.

alguns já estão fugindo reflexivamente

некоторые уже рефлекторно убегают

alguns deles têm nariz comprido

у некоторых из них длинные носы

alguns países, muito menos prejudicar

некоторые страны, не говоря уже о вреде

Enquanto alguns morreram como otomanos

В то время как некоторые умерли как осман

alguns já esqueceram o otomano

некоторые уже забыли осман

Atualmente, enfrentamos mais alguns problemas.

В настоящее время мы сталкиваемся с еще некоторыми проблемами.

Alguns dias depois ele veio.

- Несколько дней позже он пришёл.
- Он пришёл несколько дней спустя.

Ainda há alguns lugares disponíveis?

Есть ещё свободные места?

Sua composição possui alguns deslizes.

В твоём сочинении есть несколько ошибок.

Alguns jornais distorceram as notícias.

Некоторые газеты исказили сообщение.

Vamos visitar alguns templos amanhã.

Давайте завтра съездим в храмы.

Dei-lhe alguns conselhos úteis.

Я дал ему несколько полезных советов.

Eu tenho alguns amigos americanos.

У меня есть несколько друзей из Америки.

Dei a ele alguns livros.

Я дал ему несколько книг.

Temos alguns negócios para discutir.

Нам надо обсудить кое-какие дела.

Tom cometeu alguns erros gramaticais.

- Том допустил несколько грамматических ошибок.
- Том сделал несколько грамматических ошибок.

Tire alguns dias de folga.

Возьми несколько дней отгула.

Alguns cachorros são muito inteligentes.

Некоторые собаки очень умны.

Você pode dar alguns exemplos?

Можешь привести пару примеров?

Eu quero alguns destes livros.

Я хочу некоторые из этих книг.

Tenho alguns clientes para ligar.

Мне надо позвонить клиентам.

Vou precisar de alguns voluntários.

Мне понадобится несколько добровольцев.

Tenho de perder alguns quilos.

Мне надо немного похудеть.

Alguns deles são meus amigos.

Некоторые из них - мои друзья.

Havia alguns barcos no lago.

На озере было несколько лодок.

Fique conosco por alguns dias.

- Останься с нами на несколько дней.
- Останьтесь с нами на несколько дней.

Alguns aviões sobrevoaram a cidade.

Над городом появились самолёты.

Tom morreu alguns anos atrás.

Том ушёл из жизни несколько лет назад.

Ela precisa perder alguns quilos.

Ей нужно сбросить несколько фунтов.

Eu lhe trouxe alguns biscoitos.

- Я вам печенья принёс.
- Я тебе печенья принёс.

Isso leva apenas alguns minutos.

Это займёт всего несколько минут.

Tom cometeu apenas alguns erros.

Том допустил всего несколько ошибок.

O Tom ouviu alguns tiros.

- Том слышал выстрелы.
- Том слышал несколько выстрелов.

Alguns foram mortos, outros, feridos.

Одни мертвы, другие ранены.

Eu ainda tenho alguns minutos.

У меня ещё есть несколько минут.

Ele voltará em alguns dias.

Он вернётся через несколько дней.

Tom morreu alguns meses depois.

Том умер несколько месяцев спустя.

As rãs comem alguns insetos.

Лягушки едят некоторых насекомых.

alguns livros na bolsa.

В сумке есть несколько книг.