Translation of "Chegar" in Finnish

0.022 sec.

Examples of using "Chegar" in a sentence and their finnish translations:

- Acabei de chegar.
- Eu acabei de chegar.

- Minä vasta juuri saavuin.
- Minä tulin vasta hetki sitten paikalle.

- Acabamos de chegar aqui.
- Nós acabamos de chegar aqui.

- Me juuri tulimme tänne.
- Me vasta tulimme tänne.

- Quando chegaremos?
- Quando nós iremos chegar?
- Quando vamos chegar?

- Milloin me saavumme perille?
- Milloin me olemme perillä?

Está quase a chegar.

Poikanen on lähes perillä.

Perdão por chegar tarde.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi myöhässä olemiseni.
- Anteeksi myöhästyminen.

Tom acabou de chegar.

Tom saapui juuri.

Ele acabou de chegar.

Hän saapui juuri.

Acabei de chegar aqui.

Minä vasta tulin tänne.

Acabo de chegar aqui.

Minä vasta tulin tänne.

Quando vamos chegar no aeroporto?

Milloin me saavutaan lentoasemalle?

Acabei de chegar à estação.

Saavuin juuri asemalle.

Quando vai chegar o outono?

Milloin syksy tulee?

- Tom vai chegar em 20 de outubro.
- Tom vai chegar dia 20 de outubro.
- Tom vai chegar no dia 20 de outubro.

Tuomas saapuu kahdentenakymmenentenä lokakuuta.

Estamos a chegar a esse ponto.

Olemme nyt siinä pisteessä...

Tenho de chegar à costa depressa.

Minun täytyy päästä nopeasti rannalle.

A escuridão está quase a chegar.

Pimeys on melkein laskeutunut.

Quando é para o navio chegar?

Koska laiva saapuu?

Eu acabei de chegar em casa.

Tulin juuri kotiin.

Não vou partir, estou só a chegar!

En ole lähdössä. Saavuin juuri!

Acho que três ou quatro devem chegar.

Kolme tai neljä näitä - riittää mainiosti.

A temperatura pode chegar aos 60 graus,

Lämpötila aavikolla voi nousta 60 asteeseen.

Vamos tentar chegar lá mais uma vez.

Yritetään jahdata sitä vielä kerran uudelleen.

"Não vou partir, estou só a chegar."

"En ole lähdössä, saavuin juuri."

Partiremos assim que o Tom chegar aqui.

Lähdemme heti, kun Tomi saapuu paikalle.

As cartas de Tom pararam de chegar.

Tomin kirjeet lakkasivat tulemasta.

Pode dizer-me como chegar à estação?

- Voisitteko sanoa minulle, miten pääsen rautatieasemalle?
- Voisitko kertoa minulle miten pääsen asemalle?
- Voisitko neuvoa minut asemalle?

Eu terei ido embora quando ela chegar.

Lähden ennen kuin hän palaa.

Quanto tempo leva para chegar na estação?

Kuinka kauan kestää mennä asemalle?

A que horas o Tom vai chegar?

Mihin aikaan Tom on saapumassa?

Quem você acha que vai chegar primeiro?

Kenen luulet tulevan ensin?

O jantar estará pronto quando você chegar.

Illallinen on valmis, kun saavut.

Preciso atravessar o vale para chegar às montanhas.

Minun täytyy päästä laakson poikki vuorille.

E chegar ao hospital o mais depressa possível.

ja viedä se sairaalaan mahdollisimman pian.

Eu vou te ligar quando chegar em casa.

Soitan sinulle kun pääsen kotiin.

Como faço para chegar à estação dos autocarros?

Kuinka pääsen bussiasemalle?

Qual é o melhor caminho para chegar lá?

- Miten sinne pääsee parhaiten?
- Miten pääsen sinne parhaiten?

De agora em diante tente chegar na hora.

Tästedes koeta saapua täsmällisesti.

Tom não conseguiu chegar ao banheiro a tempo.

Tomi ei ehtinyt ajoissa vessaan.

A grande questão é se consigo chegar ao cume!

Minun pitää päästä tuolle huipulle.

Temos de descobrir uma forma de chegar a ela.

Täytyy keksiä keino päästä Danan luokse.

- Acabei de chegar dos correios.
- Já fui aos correios.

- Kävin juuri postissa.
- Kävin juuri postitoimistossa.
- Minä kävin juuri postissa.
- Minä kävin juuri postitoimistossa.
- Mää kävin just postissa.

- O Natal está chegando.
- O Natal está a chegar.

Joulu lähestyy.

Estou a ouvir o helicóptero. Temos de chegar à fogueira.

Kuulen kopterin äänen. Pitää mennä merkinatotulen luo.

Temos de chamar o helicóptero e chegar ao hospital depressa.

Pitää soittaa kopteri ja viedä myrkky sairaalaan.

Todos os anos, percorrem milhares de quilómetros para chegar aqui.

Ne kulkevat vuosittain tuhansia kilometrejä päästäkseen tänne.

E depois vamos descer o precipício e chegar aos destroços.

ja menemme suoraan reunan yli alas hylyn luo.

Quer que eu desça e tente chegar lá dessa forma?

Haluat siis, että kiipeän alas.

Que passou por probabilidades impossíveis para chegar a este lugar.

joka selvisi mahdottomasta elääkseen siihen asti.

Assim que você chegar, ele vai preparar algo para comer.

Hän tekee ruokaa heti, kun saavut.

- Tom dificilmente chega atrasado.
- É muito raro Tom chegar atrasado.

Tomi tulee harvoin myöhässä.

Prometo que ficarei com você até o seu pai chegar.

Lupaan pysyä luonasi kunnes isäsi saapuu.

Tom costuma chegar em casa por volta das seis horas.

Tomi palaa kotiin yleensä noin kello kuusi.

- Eu vou chegar já, já.
- Eu chegarei em um minuto.

Olen siellä hetkessä.

Tom não conseguiu chegar à escola por causa do tufão.

Taifuunin takia Tomi ei päässyt kouluun.

Se acha que ainda consegue chegar à estrada, selecione "tentar novamente".

Jos luulet, että voit silti päästä tielle, valitse "yritä uudelleen".

Eu vou falar com o Tom quando ele chegar em casa.

Tulen puhumaan Tomin kanssa, kun hän saapuu kotiin.

O Tom vai chegar amanhã às duas e meia da tarde.

Tom saapuu huomenna puoli kolmelta iltapäivällä.

Se o Bin Laden chegar, diga-lhe que estou na loja.

Jos Bin Laden tulee, kerro hänelle että olen kaupassa.

E não sei quanto tempo demorarei a chegar aos destroços naquela direção.

En tiedä, kuinka kauan kestää kävellä hylyn luokse tuohon suuntaan.

- Você não chegará atrasado, não é?
- Você não vai chegar atrasado, né?

- Ethän sitten myöhästy.
- Ethän myöhästy, jooko?

- Ele morreu antes de eu chegar.
- Ele morreu antes que eu chegasse.

Hän kuoli ennen saapumistani.

Ficamos presos num congestionamento, o que nos fez chegar 20 minutos atrasados.

- Jumituimme ruuhkaan, joka myöhästytti meitä kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan, jonka takia myöhästyimme kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan, minkä takia myöhästyimme kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan ja myöhästyimme sen takia kaksikymmentä minuuttia.
- Jumituimme ruuhkaan ja myöhästyimme siitä syystä kaksikymmentä minuuttia.

Isso é porque a árvore está a tentar chegar à luz do Sol,

Se johtuu siitä, että puu kurottaa kohti aurinkoa,

Tenho de chegar à costa depressa. E a aventura ainda está a começar.

Minun täytyy päästä rannalle nopeasti. Tämä seikkailu on vasta alussa.

- O Tom pode vir a qualquer momento.
- Tom pode chegar a qualquer momento.

- Tom voi tulla milloin vain.
- Tom voi tulla mihin aikaan tahansa.
- Tom saattaa tulla milloin tahansa.

- Era difícil para eles chegar à ilha.
- Foi difícil para eles chegarem na ilha.

Heidän oli vaikea päästä saarelle.

- Tom raramente se atrasa.
- Tom dificilmente chega atrasado.
- É muito raro Tom chegar atrasado.

Tomi tulee harvoin myöhässä.

E com a língua de comprimento equivalente ao seu corpo, conseguem chegar ao néctar açucarado.

Lähes kehonsa pituisella kielellään - ne litkivät syvällä sijaitsevan sokerisen meden.

Para chegar aos peixes do outro lado da baía, têm de atravessar um canal profundo.

Päästäkseen kalojen luo lahden toiselle puolelle - on niiden ylitettävä syvä kanava.

Mas o calor é o pior assassino. Lá em baixo, pode chegar a 60 graus,

Kuumuus on ongelma. Lämpötila voi nousta täällä 60 asteeseen.

"Olha a hora! Vou chegar atrasado na escola! Eu vou indo." "Vá bem. Se cuida!"

”Kello on jo noin paljon! Myöhästyn koulusta! Heippa, nähdään myöhemmin!” ”Nähdään myöhemmin. Koeta pärjätä.”

- Estou ansioso para que chegue o Natal.
- Não vejo a hora de chegar o Natal.

- Odotan joulua innolla.
- Minä odotan joulua innolla.

- Me desculpe por estar atrasado.
- Por favor, me perdoe por chegar tarde.
- Por favor, me perdoe por ter chegado tarde.
- Perdoe-me por me atrasar.
- Perdão por chegar tarde.
- Peço desculpa por estar atrasado.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

Temos de ir rapidamente para leste para chegar ao antídoto e tirá-lo daqui em segurança.

Meidän pitää suunnata itään nopeasti, jotta saamme vastamyrkyn turvaan.

Lembre-se que temos de encontrar o antídoto e chegar ao hospital o mais depressa possível.

Meidän pitää löytää vastamyrkky - ja viedä se sairaalaan mahdollisimman pian.

- Me desculpe por estar atrasado.
- Por favor, me perdoe por chegar tarde.
- Por favor, me perdoe por ter chegado tarde.
- Perdoe-me por me atrasar.
- Perdão por chegar tarde.
- Por favor, desculpe o meu atraso.
- Peço desculpa por estar atrasado.
- Desculpe o atraso.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi kun tulen myöhässä.

Não, eu nunca poderia ter essa quantia. Não a posso ter. Eu gastá-la-ia muito antes de lá chegar.

Minulla ei voisi olla sellaista summaa. Se ei olisi mahdollista. Tuhlaisin rahat ennen sitä.

- Se você chegar antes de mim, dê comida ao gato.
- Se chegares lá antes de mim, dá comida ao gato.

Jos tulet ennen minua, ruoki kissa.

- Por favor, me perdoe por chegar tarde.
- Por favor, me perdoe por ter chegado tarde.
- Por favor, desculpe o meu atraso.

Anna anteeksi myöhään tuloni.

Eu tinha um compromisso marcado para as duas da tarde, mas não consegui chegar a tempo por causa do trânsito ruim.

- Minulla oli tapaaminen 2:30, mutta jäin liikenneruuhkiin enkä päässyt sinne ajoissa.
- Minulla oli tapaaminen 2.30, mutta juutuin liikenteeseen enkä voinut päästä sinne ajoissa.