Examples of using "Desculpe" in a sentence and their russian translations:
Извините.
- Извините, мы закрыты.
- Извините, у нас закрыто.
- Мы сожалеем.
- Нам жаль.
- Извините.
- Извините...
Я сожалею.
- Ой, простите.
- Ой, прости.
- Мне жаль.
- Сожалею.
Извините меня за задержку.
- Извините, я опоздал.
- Прости, опоздал.
- Простите, опоздал.
- Извините.
- Извините!
Извините, преступник
- Извините.
- Простите!
- Прости!
- Извините!
Простите, я не понимаю.
Прости, что беспокою тебя.
Извините за задержку.
- Простите за опоздание.
- Извините за опоздание.
- Прости, я тебя не слышал.
- Прости, я тебя не слышала.
- Простите, я Вас не слышал.
- Простите, я Вас не слышала.
- Простите, я вас не слышал.
- Простите, я вас не слышала.
Извини, но Мария права.
- Извините, у меня нет мелочи.
- Извините, у меня нет сдачи.
Извините, что беспокою вас.
- Прошу прощения за опоздание.
- Прошу простить меня за опоздание.
Извините меня, пожалуйста.
Мне очень жаль, но я понятия не имею.
- Извини, я сейчас занимаюсь.
- Извините, я сейчас занимаюсь.
Простите за глупый вопрос.
- Извините.
- Извините...
- К сожалению....
- Извини, я отвлёкся.
- Извини, я отвлеклась.
- Извините, я отвлеклась.
- Извините, я отвлёкся.
- Прошу прощения, Вы говорите на английском языке?
- Извините, вы говорите по-английски?
- Простите, Вы говорите по-английски?
Прости меня за это, Том.
Мне не интересно, извините.
Извините меня, но я сейчас занят.
Прости, что заставил тебя ждать.
Мне очень жаль, сейчас я занят.
- Прости, я забыл.
- Прости, забыл.
Простите, можно я здесь сяду?
Извините, есть ли кто-нибудь дома?
Прошу прощения, вы не могли бы повторить?
Извини, я сегодня очень подавлен.
- Извините меня.
- Извините.
- Простите, я нечаянно.
- Прости. Я не нарочно.
- Простите. Я не нарочно.
- Прости, ты что-то сказал?
- Простите, вы что-то сказали?
- Прости, что расстроил тебя.
- Простите, что расстроил вас.
- Извини, что разочаровал.
Простите мой скудный эсперанто.
- Извините, я не говорю по-португальски.
- Простите, я не говорю по-португальски.
- Извини, я люблю тебя.
- Прости, я люблю тебя.
- Простите, я забыл ваше имя.
- Прости, я забыл, как тебя зовут.
- Простите, я забыл, как Вас зовут.
Извините, но я уже выиграл.
Прошу прощения, если я вдруг что-то недопонял.
- Я сожалею, что побеспокоил вас.
- Я сожалею, что потревожил вас.
- Мне жаль беспокоить вас.
- Прости, что беспокою тебя.
- Простите за беспокойство.
- Прости, что беспокою.
- Простите, что беспокою.
Извиняюсь, я облажался.
- Простите, который час?
- Извините, сколько времени?
Извините, я не понял вашего вопроса.
- Извини, я устал и раздражителен.
- Извини, я усталая и раздражительная.
- Простите, но я не понимаю.
- Прости, но я не понимаю.
- Простите, что опоздал.
- Прости, что опоздал.
- Прости за опоздание.
Простите, я, наверное, не так понял.
- Простите, Вы говорите по-итальянски?
- Простите, вы говорите по-итальянски?
Простите, Вы кто?
Извините, вы ждали на вашем лице,
- Хорошо. Прости.
- Ладно. Извини.
Извините, но я не могу этого сделать.
- Прости, что наорал на тебя.
- Прости, что наорала на тебя.
- Простите, что наорал на вас.
- Простите, что наорала на вас.
- Прости, что накричал на тебя.
- Прости, что накричала на тебя.
- Простите, что накричал на Вас.
- Простите, что накричала на Вас.
- Это опечатка. Извините.
- Это опечатка. Прошу прощения.
Извини, но мне пора.
Извините, я просто не могу вспомнить.
Извини, но мне не нравится Россини.
Простите, где находится выход?
- О, мне очень жаль.
- О, прошу прощения.
- Ой, простите.
Извините, но я не понимаю.
Извините, что беспокою вас в такое время.
- Простите, что так рано звоню.
- Прости, что так рано звоню.
Извините, я просто хотел помочь.
Прошу прощения, что заявился без предупреждения.
Извините, я не мог удержаться от смеха.
- Прости, я тебя не понял.
- Простите, я вас не понял.
Простите меня, пожалуйста, за опоздание.
- Простите, я не могу.
- Прости, не могу.
- Простите, не могу.
Извините, я могу с Вами поговорить?
Извините меня, но это невозможно.
Прости! Я забыл, как тебя зовут.
Извините, я не могу остаться надолго.
извините, если я получаю это произношение неправильно.
- Извините, у меня нет мелочи.
- Извините, у меня нет сдачи.
- К сожалению, у меня нет мелочи.
- К сожалению, у меня нет сдачи.
- Сожалею, у меня нет сдачи.
- Прости, я уже забыл, как тебя зовут.
- Простите, я уже забыл, как Вас зовут.
Прости, что беспокою, когда у тебя столько дел.
О, прошу прощения.
- Прости, но я не могу тебе помочь.
- Простите, но я не могу вам помочь.