Examples of using "Passar" in a sentence and their russian translations:
Дайте мне пройти!
- Дайте мне пройти!
- Пропустите меня!
Пропусти его.
Надеюсь, что сдам экзамен.
Вы не передадите мне соль?
Через нее не пройти.
Давай зайдем на почту.
"Можно мне пройти?" - "Да, пожалуйста".
- Вам будет трудно.
- Тебе будет трудно.
Я хочу проводить время с тобой.
- Можешь передать мне ту штуковину?
- Можешь передать мне ту штуку?
- Можешь подать мне ту фиговину?
Передаю ей трубку.
Тебе будет трудно.
- Как нам скоротать время?
- Как нам убить время?
Мы могли бы провести ночь вместе.
Пожалуйста, дайте мне пройти.
На сей раз я закрою на это глаза.
- Пожалуйста, разрешите пройти!
- Пропусти меня, пожалуйста!
Не передашь мне салат?
Я хочу здесь переночевать.
Опасно идти через мост.
Разрешите пройти.
Я собираюсь провести ночь здесь.
- Не упусти этот шанс.
- Не упустите этот шанс.
Ты успешно сдал экзамен?
Я смог пройти тест.
- Я не смог сдать тест.
- Я не смог пройти тест.
- Вы не могли бы мне это передать?
- Вы не могли бы передать мне вот это?
- Тому удалось сдать экзамен.
- Том смог сдать экзамен.
- Я хочу проводить с тобой больше времени.
- Я хочу проводить с вами больше времени.
Я смогу сдать экзамен.
- Я хотел проводить с тобой больше времени.
- Я хотел проводить с вами больше времени.
Она выдала себя за другого человека.
- Я хотел бы, чтобы мы могли проводить больше времени вместе.
- Я бы хотел, чтобы мы могли проводить больше времени вместе.
- Мне бы хотелось проводить с тобой больше времени.
И это должно помочь мне пережить ночь.
- Вы не передадите мне соль?
- Не передашь мне соль?
Где ты собираешься провести отпуск?
- Как быстро может пройти год!
- Как быстро может пролететь год!
Можешь передать мне молоко?
- Ты можешь провести ночь у нас.
- Ты можешь провести ночь с нами.
Их работа — гладить одежду.
Мы хотим провести отпуск в тихом месте.
Вы не передадите мне перец, пожалуйста?
- Я к тебе зайду.
- Я зайду к тебе домой.
Том не сдаст зачёт.
Я предпочитаю проводить время с друзьями.
Сколько ночей ты собираешься здесь провести?
Как долго тянется время!
То, что я пытаюсь сделать,
Я планирую провести с Томом весь день.
- Я должен погладить себе рубашку.
- Мне надо себе рубашку погладить.
Я читаю книги, чтобы скоротать время.
Аптекарь выдал себя за врача.
Вор притворился полицейским.
- Я хотел проводить больше времени с Томом.
- Я хотела проводить больше времени с Томом.
- Я хотела проводить с Томом больше времени.
Я хочу провести всё лето в Берлине.
Пропустите меня, пожалуйста!
Ты обязательно сдашь экзамен.
Невозможно сдать экзамен без учебы.
- Я хочу провести с тобой свою жизнь.
- Я хочу провести свою жизнь с тобой.
Мне нравится проводить время с тобой.
Боль должна пройти через несколько часов.
Я не могу пройти мимо такой возможности.
- Давай подождём, пока дождь закончится.
- Давайте подождём, пока дождь закончится.
Пожалуйста, почините утюг.
Проходить под лестницей - плохая примета.
Я боюсь проходить рядом с кладбищем.
Я уверен, что это пройдёт.
С кем вы встречаете Рождество?
Мэри будет долго одеваться.
Том, вероятно, сдаст экзамен.
Я многому у неё научился за эти годы.
Мне нужно проводить больше времени с семьёй.
Том уверен, что сможет сдать зачёт.
Он приложил все усилия, чтобы сдать экзамен.
- Пусть ходит голодный.
- Пусть он ходит голодным.
Помните, время идет.
Он пробивается благодаря своей раковине.
Он решил передать свой бизнес сыну.
- Ты знаешь, что такое быть по-настоящему голодным?
- Ты знаешь, что такое настоящий голод?
После дождя поспешим домой.
Я не могу сдать этот экзамен. Он очень сложный.
Не забывайте пользоваться зубной нитью.
Они болтали друг с другом, чтобы скоротать время.
Но что насчет прогулки мимо тяжело дышащего бегуна?
"Передай мне соль, пожалуйста". - "Вот, пожалуйста".
- Я пытаюсь произвести выгодное первое впечатление.
- Я стараюсь произвести хорошее первое впечатление.
- Я не хочу прожить здесь всю жизнь.
- Я не хочу провести здесь всю свою жизнь.
Том, с кем ты собираешься провести Рождество?
Могли бы вы передать мне воду, пожалуйста?