Translation of "Cerimônia" in Russian

0.009 sec.

Examples of using "Cerimônia" in a sentence and their russian translations:

Não quero participar da cerimônia.

Я не хочу участвовать в церемонии.

- Muitas pessoas foram convidadas para a cerimônia.
- Muita gente foi convidada para a cerimônia.

На церемонию было приглашено довольно много людей.

- Eu não fui convidado para a cerimônia de abertura.
- Não fui convidado para a cerimônia de abertura.

- Меня не пригласили на церемонию открытия.
- Я не был приглашён на церемонию открытия.
- Я не была приглашена на церемонию открытия.

Ou é proibido realizar uma cerimônia como esta

или запрещено проводить подобные церемонии

Mês passado, eu organizei uma cerimônia de casamento.

В прошлом месяце у меня была свадьба.

Tom foi convidado para a cerimônia de inauguração.

Тома пригласили на церемонию перерезания ленты.

Não fomos convidados para a cerimônia de abertura.

- Нас не пригласили на церемонию открытия.
- Мы не были приглашены на церемонию открытия.

Milhares de velas iluminavam a igreja durante a cerimônia.

Тысячи свечей освещали церковь во время церемонии.

Você não gosta de ler cerimônia encontrar morto atrás de mevlüt

Мы не сталкиваемся с такими церемониями, как обучение Мевлюта после смерти.

A cerimônia de graduação vai acontecer no dia 20 de março.

Выпускной состоится 20 марта.

O que você está vestindo para ir à cerimônia de graduação?

В чем ты идешь на выпускной?

O reitor convenceu Kemal Sunal, dizendo que deveríamos informar a imprensa na cerimônia de formatura.

декан убедил Кемала Сунала, сказав, что мы должны сообщить прессе на выпускной церемонии.

Caso eu venha a casar, gostaria que a cerimônia fosse realizada em um parque e só com os familiares e amigos mais próximos.

В случае, если я женюсь, мне бы хотелось, чтобы церемония прошла в парке и только в присутствии членов семьи и самых близких друзей.

- Não hesiteis em ligar se estiverdes precisando de algo.
- Fique à vontade para ligar se precisar de alguma coisa.
- Não tenham cerimônia de ligar se precisarem de alguma coisa.
- Não tenhais acanhamento de ligar se estiverdes precisando de algo.
- Ligue sem nenhum constrangimento se o senhor precisar de alguma coisa.
- Tenha toda a liberdade de ligar se a senhora vier a precisar de algo.
- Não te constranjas de ligar se precisares de alguma coisa.
- Liguem sem nenhum acanhamento se precisarem de alguma coisa.
- Se os senhores precisarem de alguma coisa, por favor não deixem de ligar.
- Não se acanhem de ligar, senhoras, se estiverem precisando de algo.

Звони, если будет что-нибудь нужно.