Translation of "Xícara" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Xícara" in a sentence and their polish translations:

Quem quebrou a xícara?

Kto stłukł tę filiżankę?

Isto é uma xícara.

To jest filiżanka.

Queres uma xícara de café?

Chcesz filiżankę kawy?

Gostaria de uma xícara de café.

Chciałbym wypić filiżankę kawy.

Uma xícara de café, por favor.

Poproszę filiżankę kawy.

A xícara é feita de ouro.

Ten puchar jest zrobiony ze złota.

Eu quero tomar uma xícara de chá.

Chcę się napić filiżanki herbaty.

Que tal uma xícara de café quente?

A może filiżankę gorącej kawy?

Eu gostaria de uma xícara de café.

Chciałbym filiżankę kawy.

- Quem quebrou o copo?
- Quem quebrou a xícara?

Kto stukł kieliszek?

Traga-me uma xícara de café, você traz?

Przyniesiesz mi filiżankę kawy?

Você gostaria de mais uma xícara de café?

Chcesz jeszcze jedną filiżankę kawy?

Você gostaria de uma outra xícara de café?

Chciałbyś jeszcze jedną filiżankę kawy wypić?

Ela me trouxe uma xícara de chá sem açúcar.

Ona mnie przyniosła kubek herbaty bez cukru.

Gostaria de que me trouxesse uma xícara de café.

Chciałbym żebyś mi przyniósł kawy.

Deixe-me preparar uma xícara de café quente para você.

A może filiżankę gorącej kawy?

Eu tenho que tomar uma xícara de café de manhã.

Rano muszę wypić kawę.

- Eu tomaria um cafezinho.
- Gostaria de uma xícara de café.

Chciałbym filiżankę kawy.

A senhora gostaria de entrar e tomar uma xícara de café?

Chciałby pan wejść i napić się filiżankę kawy?

O que eu quero agora é uma xícara de café bem quente.

To, na co mam teraz ochotę, to filiżanka gorącej kawy.

Tudo o que eu quero é uma xícara de café e uma torrada.

Chcę jedynie kubka kawy i kawałka tosta.

- Estou morrendo de vontade de uma xícara de café.
- Estou morrendo de vontade de tomar um cafezinho.

Dałbym wszystko za kubek kawy.