Translation of "Café" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Café" in a sentence and their polish translations:

- Você bebe café?
- Bebes café?
- Você toma café?
- Vocês tomam café?
- A senhora toma café?

Pijesz kawę?

- Eu bebo café.
- Estou tomando café.
- Bebo café.

Piję kawę.

- Eu bebo café.
- Bebo café.

Piję kawę.

- Eles amam café.
- Eles adoram café.
- Elas adoram café.

Oni lubią kawę.

Bebo café.

Piję kawę.

- Tom bebe café?
- O Tom toma café?

Czy Tom pije kawę?

- O café está frio.
- O café está gelado.

Kawa jest zimna.

- Estou tomando o café.
- Estou bebendo o café.

Piję kawę.

- Linda vai preparar café.
- Linda vai fazer café.

Linda przygotuje kawę.

Eu detesto café.

Nie cierpię kawy.

Não bebo café.

Nie piję kawy.

Café, por favor.

Poproszę kawę.

Eu fiz café.

- Zrobiłem kawę.
- Zrobiłam kawę.

Eu bebi café.

Wypiłem kawę.

Tom vende café.

Tom sprzedaje kawę.

Ela toma café?

Czy ona pije kawę?

Ele toma café.

On pije kawę.

Ela toma café.

Ona pije kawę.

Não tem café.

Brakuje kawy.

Café ou chá?

Kawa czy herbata?

Isso é café?

Czy to kawa?

- Eu prefiro chá a café.
- Prefiro chá a café.

Wolę herbatę od kawy.

Você sempre toma café no seu café da manhã?

Zawsze pijesz kawę do śniadania?

- Masha prefere café sem cafeína.
- Masha prefere café descafeinado.

Masha woli kawę bez kofeiny.

- Ela me trouxe café.
- Ela trouxe café para mim.

Przyniosła mi kawę.

- Seu café está esfriando.
- O seu café está esfriando.

Kawa ci stygnie.

- Eu não posso beber café.
- Eu não posso tomar café.

Nie mogę pić kawy.

- Ainda não tomei café da manhã.
- Eu ainda não tomei café da manhã.
- Ainda não tomei café.

Jeszcze nie jadłem śniadania.

Tom não toma café.

Tomasz nie pija kawy.

Eu gosto de café.

Lubię kawę.

Eu não bebo café.

Nie piję kawy.

O café está ótimo.

Ta kawa jest świetna.

O café está frio.

- Kawa jest zimna.
- Kawa jest chłodna.

Eu bebi o café.

- Piłem kawę.
- Piłam kawę.

Não adoce meu café.

Nie wsypuj cukru do mojej kawy.

Bebo café de manhã.

Piję rano kawę.

Este café está amargo.

Ta kawa jest gorzka.

Não posso beber café.

Nie mogę pić kawy.

Tom pediu mais café.

Tom poprosił o więcej kawy.

O café está quente.

Kawa jest gorąca.

- Tomo café depois de jantar.
- Eu tomo café depois do jantar.

Po kolacji piję kawę.

- Você prefere chá ou café?
- Você gostaria de chá ou café?

Wolałby pan herbatę czy kawę?

- Ele pôs leite em seu café.
- Ele botou leite em seu café.
- Ele colocou leite em seu café.

Dodał mleko do swojej kawy.

- Discutamos isso durante o café.
- Tomemos um café e falemos sobre isso.

Porozmawiajmy o tym, pijąc kawę.

- Eu te devo um café da manhã.
- Eu lhes devo um café da manhã.
- Te devo um café da manhã.

Jestem ci winien śniadanie.

Eu não gosto de café.

Nie lubię kawy.

Você tomou café da manhã?

Jadłeś śniadanie?

Eu amo o café francês.

Uwielbiam francuską kawę.

Eles tomam café em casa.

Piją kawę w domu.

Ele não gosta de café.

On nie lubi kawy.

Vamos parar para um café.

Zróbmy sobie przerwę na kawę.

O café está muito quente.

Kawa jest bardzo gorąca.

Sempre tomo café da manhã.

Zawsze jem śniadanie.

Eu vou fazer um café.

Idę zrobić kawę.

Estou tomando café da manhã.

Jem śniadanie.

O preço do café baixou.

Ceny kawy spadły.

Queres uma xícara de café?

Chcesz filiżankę kawy?

- Meu pai gosta de café forte.
- O meu pai gosta de café forte.

Mój ojcec lubi mocną kawę.

Gostaria de uma xícara de café.

Chciałbym wypić filiżankę kawy.

Tomei um café da manhã nutritivo.

Zjadłam pożywne śniadanie.

Eu não gosto de beber café.

Nie lubię pić kawy.

O café da manhã está pronto?

Czy śniadanie gotowe?

Preciso de um pouco de café.

Potrzebuję trochę kawy.

Depois do jantar, eu tomo café.

Po kolacji piję kawę.

Ele gosta de café sem açúcar.

On lubi kawę bez cukru.

O café da manhã está pronto.

- Śniadanie gotowe.
- Śniadanie jest gotowe.

Você gostaria de café ou chá?

Wolisz herbatę czy kawę?

Uma xícara de café, por favor.

Poproszę filiżankę kawy.

Tom disse que não bebeu café.

Tom powiedział, że nie pije kawy.

Estamos preparando o café da manhã.

Robimy śniadanie.

Tom preparou o café da manhã.

Tom ugotował śniadanie.

O senhor Smith está bebendo café.

Pan Smith pije kawę.

Tom sempre bebe café de manhã.

Tom pije kawę zawsze rano.

Eu coloquei creme no meu café.

Dodaję śmietankę do mojej kawy.

Tom quase derramou o seu café.

Tom prawie rozlał kawę.

- O que você comeu no café da manhã?
- O que vocês comeram no café da manhã?

Co zjadłeś na śniadanie?

O açúcar se dissolve no café quente.

Cukier rozpuszcza się w ciepłej kawie.

Este café está com um gosto amargo.

Ta kawa ma gorzki smak.

Café, por favor; com creme e açúcar.

Poproszę kawę z cukrem i śmietanką.

Que tal uma xícara de café quente?

A może filiżankę gorącej kawy?

Eu gostaria de uma xícara de café.

Chciałbym filiżankę kawy.

O senhor quer um pouco de café?

Chcesz kawy?

Vamos falar sobre isso com um café?

Czy możemy o tym porozmawiać przy kawie?

Quando o Tom toma café da manhã?

Kiedy Tom jada śniadanie?

Tom estava preparando o café da manhã.

Tom przygotowywał śniadanie.

Mayuko come pão no café da manhã.

Mayuko je chleb na śniadanie.

Onde está o meu café da manhã?

Gdzie jest moje śniadanie?

Eu ainda não tomei café da manhã.

Nie jadłem jeszcze śniadania.

Acabo de tomar o café da manhã.

Właśnie skończyłem śniadanie.

Costumo tomar café da manhã às sete.

Zwykle jem śniadanie o siódmej.

- O que você quer para o café da manhã?
- O que você quer no café da manhã?

Co chcesz na śniadanie?