Translation of "Noites" in Polish

0.022 sec.

Examples of using "Noites" in a sentence and their polish translations:

... das noites mais mágicas da Terra.

rządzą najbardziej magiczne noce na Ziemi.

As noites no Havaí são lindas.

Wieczory na Hawajach są piękne.

Tom assiste TV todas as noites.

Tom ogląda telewizję każdej nocy.

Mas, no verão, as noites são curtas.

Ale w środku lata noce są krótkie.

Todas as noites, patrulham o seu lar.

Co noc patrolują swój dom.

Há apenas algumas noites luminosas em cada mês.

Każdego miesiąca jest tylko kilka jasnych nocy.

Tem mais hipóteses nas noites luminosas de lua cheia.

Jasne noce pod księżycem w pełni to jego najlepsza szansa.

Tom diz que sonha com Mary todas as noites.

Tom powiedział, że co noc śni mu się Mary.

Mas alguns animais tiram proveito da noite. NOITES NA SELVA

Ale niektóre zwierzęta wykorzystują noc na swoją korzyść. NOCE W DŻUNGLI

Só podem tentar esta captura em algumas noites da primavera.

Ten połów jest możliwy tylko przez kilka wiosennych nocy.

Terão a vida mais facilitada quando as noites forem mais escuras.

Mrok nocy powinien im pomóc.

Em breve, a leoa perderá as vantagens trazidas pelas noites escuras.

Wkrótce lwica straci przewagę oferowaną przez ciemne noce.

Mas nas noites mais escuras... ... faz uso de um sexto sentido.

Ale w ciemne noce... kontrolę przejmuje szósty zmysł.

Isso significa ingerir mais de 20 000 calorias todas as noites.

Muszą więc jeść 20 tysięcy kalorii co wieczór.

Nas noites mais escuras, as dunas da Namíbia são um local traiçoeiro.

W najczarniejsze noce wydmy Namibii to zdradliwe miejsce.

Vastas extensões do planeta começam a gelar. As noites são mais longas.

Ogromne połacie planety zaczynają zamarzać. Noce stają się dłuższe.

Cada morcego pode ingerir o equivalente ao seu peso corporal todas as noites.

Każdy nietoperz co noc potrafi wypić tyle krwi, ile waży.

Os morcegos vampiros são mais ativos nas noites mais escuras. Procuram sangue na escuridão.

Nietoperze wampiry są najaktywniejsze najciemniejszymi nocami. Szukają krwi w mroku.

E a deles também. Só ficando juntos poderão sobreviver às noites hostis de inverno.

Pozostałych też. Surowe zimowe noce można przetrwać tylko, trzymając się razem.

Para todos os animais que suportaram as noites geladas, é uma mudança bem-vinda.

Dla wszystkich zwierząt, które przetrwały mroźne noce, to mile widziana zmiana.

Mas as noites quentes na selva significam que pode manter-se ativa após escurecer.

Ale gorące noce w dżungli oznaczają, że może pozostać aktywny po zmroku.

Enquanto a Lua continua a minguar, ela tem de aproveitar ao máximo as noites mais escuras.

Księżyc już blednie, więc musi dobrze wykorzystać mrok nocy.

Tirando partido dos desafios do inverno, tornaram-se os verdadeiros mestres destas noites longas do Norte.

Obracając na swoją korzyść wyzwania stawiane przez zimę, stały się prawdziwymi władcami tych długich północnych nocy.

O equivalente humano a uma viagem de ida e volta de 400 km, todas as noites.

Odpowiada to 400 kilometrom podróży człowieka co noc.

Todas as noites, as ruas secundárias de Bombaim são palco de um jogo mortal do gato e do rato.

Każdej nocy uliczki Bombaju są świadkami śmiertelnej gry w kotka i myszkę.