Translation of "Cheia" in English

0.024 sec.

Examples of using "Cheia" in a sentence and their english translations:

- Essa garrafa está cheia.
- Aquela garrafa está cheia.

That bottle is full.

cheia de distrações,

too filled with distractions,

cheia de coisas.

too filled with stuff.

A lua cheia.

The full moon.

É lua cheia.

It's a full moon.

- Não fale de boca cheia.
- Não fale de boca cheia!

- Don't speak with your mouth full.
- You must not speak with your mouth full.
- Don't speak with your mouth full!
- Do not talk with your mouth full.
- Don't talk with your mouth full.

A garrafa está cheia.

The bottle is full.

- Estou cheio.
- Estou cheia.

- I'm full.
- I am full.
- I'm full!

A xícara está cheia.

The cup is full.

Amanhã teremos lua cheia.

We're going to see a full moon tomorrow.

A caixa está cheia.

The box is full.

A piscina estava cheia.

The pool was full.

- Está cheio.
- Está cheia.

It's full.

Estou cheia de dúvidas.

I am full of doubt.

- Não fale de boca cheia.
- Não fale com a boca cheia.

- Don't speak with your mouth full.
- Don't talk with your mouth full.

- A bolsa está cheia.
- O saco está cheio.
- A sacola está cheia.

The bag is full.

- A praia é cheia de vida.
- A praia está cheia de vida.

The beach is full of life.

Está lua cheia outra vez.

It's a full moon again.

É tempo de lua cheia.

It's a full moon.

Há lua cheia esta noite.

- There is a full moon tonight.
- There's a full moon tonight.

Eu tive uma manhã cheia.

I've had a busy morning.

Não fale de boca cheia.

- You must not speak with your mouth full.
- Do not talk with your mouth full.
- Don't talk with your mouth full.
- Don't talk while you have food in your mouth.

Não fale de boca cheia!

- Don't speak with your mouth full.
- Don't speak with your mouth full!

A lua cheia é bonita.

The full moon is beautiful.

Havia lua cheia naquela noite.

There was a full moon that night.

Ele tem uma agenda cheia.

He has a tight schedule.

A garrafa não está cheia.

The bottle isn't full.

- É rude falar de boca cheia.
- É má-educação falar com a boca cheia.

It is rude to talk when your mouth is full.

Nossa vida está cheia de barulhos,

Our lives are too filled with noise,

Está cheia de óleos de resina.

It's got so many resinous oils in it.

Com o regresso da lua cheia...

With the return of the full moon...

A lua cheia mostra grande luminosidade.

The full moon is at its brightest.

A vida é cheia de aventura.

Life is full of adventure.

Não, obrigado. Estou de barriga cheia.

No more, thank you. I'm full.

A sala está cheia de gente.

The room is full of people.

A rua está cheia de carros.

The street is full of cars.

A garrafa está cheia de água.

The bottle is filled with water.

A sala está cheia de flores.

The room is full of flowers.

Ela é cheia de boas intenções.

- She abounds in good will.
- She is full of good intentions.

Sua vida é cheia de dor.

Her life is full of pain.

A natureza é cheia de mistérios.

- Nature is full of mystery.
- Life is full of mysteries.

A vida é cheia de surpresas.

Life is full of surprises.

A lei é cheia de ambiguidades.

- The law is full of ambiguities.
- That law is full of ambiguities.

O menino estava de barriga cheia.

The boy was full.

Esta sala estava cheia de gente.

This hall was full of people.

A melancia é cheia de água.

A watermelon is full of water.

A rua estava cheia de anúncios.

The street was full of advertisements.

A vida é cheia de mistérios.

Life is full of mysteries.

A sala estava cheia de computadores.

The room was filled with computers.

Esta caixa está cheia de maçãs.

This box is filled with apples.

A floresta é cheia de árvores.

The forest is full of trees.

Esta área está cheia de atrações.

There are a lot of places to see around here.

Minha maleta está cheia de papéis.

My briefcase is full of papers.

A sala estava cheia de gente.

The room was full of people.

Essa caixa está cheia de maçãs.

This box is full of apples.

A sala estava cheia de crianças.

Children filled the room.

A caixa estava cheia de livros.

- There were many books inside of that box.
- The box was full of books.

A cidade está cheia de turistas.

The city is full of tourists.

A vida é cheia de decepções.

Life is full of disappointments.

A vida é cheia de problemas.

Life is full of problems.

Esta caverna está cheia de morcegos.

This cave is full of bats.

Esta caixa está cheia de livros.

This box is full of books.

Os cães uivavam à lua cheia.

The dogs bayed at the full moon.

A vida é cheia de lembranças.

Life is full of memories.

A vida é cheia de perigos.

Life is full of dangers.

Essa frase está cheia de ambiguidades.

That sentence is full of ambiguities.

- Ela estava carregando uma cesta cheia de flores.
- Ela carregava uma cesta cheia de flores.

She was carrying a basket full of flowers.

- Não consigo adormecer com a bexiga cheia.
- Eu não consigo dormir com minha bexiga cheia.

I can't fall asleep with my bladder full.

Mary é uma garota cheia de sentimentos.

Mary is a girl full of sentiment.

A sua vida é cheia de problemas.

His life is full of trouble.

A estrada estava cheia com vários veículos.

The road was crowded with various vehicles.

Ontem à noite a lua estava cheia.

Last night there was a full moon.

A caverna está cheia de vaga-lumes.

The cave is full of fireflies.

Ele carregava uma sacola cheia de maçãs.

He carried a bag full of apples.

A maleta dele está cheia de água.

His suitcase was full of water.

Aqui está uma cesta cheia de frutas.

Here's a basket full of fruit.