Examples of using "Tratado" in a sentence and their japanese translations:
- 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
- 私はこんなふうに扱われるのはいやです。
その条件は空文化している。
彼は不公平に扱われたのに不平を言った。
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
条約の秘密条項には共通の目標が記してあった
その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
その条約が踏みにじられて戦争が起こった。
条約は原水爆の使用を禁止している。
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
彼は技師だった、それで技師として扱われた。
- 彼は老人なのだから、老人として扱わなければならない。
- 彼は老人なのだから、それなりに扱わなければいけない。
彼は理事なので、それにふさわしい扱いを受けるべきである。
彼は高名な画家だから、そういうものとして扱うべきだ。
私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
1978年に日本と中国との間に平和条約が結ばれた。
その二つの国は十年間の通商条約を締結した。
- 私は子供扱いされるのが好きではない。
- 私は子ども扱いされるのが嫌いです。
- 子ども扱いされるのは嫌いだ。
私はこのような扱いには慣れていない。
猫も家族の一員なので、その様に接するべきであることを忘れないでね。