Examples of using "Guerra" in a sentence and their japanese translations:
人々は戦争を恐れている。
彼は戦死した。
戦争するよりセックスしよう。
誰も戦争を好むものはいない。
これではたぶん戦争ということになるだろう。
戦争はもう終わりました。
戦争は2年続いた。
その戦争は1954年に終わった。
彼は戦争で負傷した。
彼は戦災孤児だ。
戦争は1945年に終わった。
戦争が突然始まった。
人々は戦争を恐れている。
彼は戦死しました。
戦争は避けられないものではない。
世界のだれひとりとして戦争を望んでいない。
もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。
ヒトラーはドイツを戦争に引き入れた。
3年後に戦争が始まった。
彼女は戦争で息子を失った。
戦争は誰をも幸福にしない。
戦争はほとんど10年間続いた。
戦争より悪いものはない。
戦争は1939年に勃発した。
うちの息子は戦死した。
私はどんな戦争にも反対だ。
戦争には悲惨と悲しみが伴う。
- 学生は皆で戦争に抗議した。
- 学生はみんな戦争に抗議した。
ほとんどの人は戦争が嫌いだ。
トムの息子は二人とも戦死した。
だが争いに終わりはない
いつ何時戦争が起こるかもしれない。
その町は戦争中に破壊された。
- 1943年に日本は戦争をしていた。
- 1943年、日本は戦時下にあった。
- 恋愛と戦争では手段を選ばない。
- 恋と戦争は手段を選ばず。
- 恋と戦は手段を選ばず。
平和の反対は戦争である。
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
彼等はその国と戦争中である。
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
祖父は戦争で負傷した。
戦争中多くの残虐行為が行われた。
その戦争こそが日本を変えた。
第二次世界大戦は1945年に終結した。
その王の死は戦争を引き起こした。
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
僕も『戦争と平和』は読んでません。
- 私の祖父は、第二次世界大戦で亡くなりました。
- うちのじいちゃんは、第二次世界大戦で死んだんだよ。
いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。
戦争がその国の富を減らした。
イランはアメリカ合衆国に対して宣戦布告をした。
巧みな外交は戦争を避ける助けとなる。
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
戦争は何としても避けなければならない。
戦争が起こったら私達はどうなるのだろうか?
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
戦争には悲惨と悲しみがつきものだ。
戦前、ヨーロッパへ行きました。
戦時中政府は肉を配給にした。
3年ぶりに平和が戻った。
君は戦争に賛成か反対か。
我々は戦争の新しい段階に突入しつつある。
我々は戦時中は石油なしで済まさなければならなかった。
また戦争が起こったら、あなたはどうしますか。
フランスはロシアと戦争をしていた。
その国は隣国に対し宣戦を布告した。
すべての文明国は戦争に反対している。
彼は戦争に賛成する議論を述べた。
戦争は人類に対する犯罪だ。
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
戦争はその国に破滅をもたらした。
彼はベトナム戦争で戦死した。
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
ただ死者のみが戦争の終わりを見たのである。
再び世界大戦が起こりませんように。
君は戦争に賛成か反対か。
戦争中には物価は激しく統制されていた。
その戦争の悲劇は忘れられてはならない。
戦争が勃発したとき、あなたはいくつでしたか。
条約の秘密条項には共通の目標が記してあった
それが戦争を終結させた最後の戦いだった。
一連のできごとが戦争の勃発を引き起こした。