Examples of using "Puder" in a sentence and their japanese translations:
もし来られたら来なさい。
できるだけ多くの本を読みなさい。
明日も来れたら来るね。
もし来れたら、私たちと一緒に来なさい。
できる限り助力しましょう。
できる限りの事はさせていただきます。
君のためにできるだけ骨を折ろう。
- できるだけ早くしなさい。
- 出来るだけ早く来て。
出来るだけ早く帰ってきてね。
できるだけ高く跳びなさい。
できればゆでてくれ
できるだけ速く走りなさい。
できるだけあなたを支持します。
彼はできるだけ長く生きたいと思っている。
出来るだけはやくお手紙をください。
あなたのお役にたてればとてもうれしいです。
私は君を助けるためにはできることは何でもやります。
若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
もう一日延泊できますか。
その仕事を完成するよう全力を尽くしなさい。
彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
私は、あなたがそのことについて話せない事情もわかる。
私はあなたのために出来る限りのことをします。
出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
- 出来るだけ早くあなたに手紙を書きます。
- できるだけ早くあなたにお手紙を書きます。
ここで手が 使えなくなってしまうと
できれば飛行機では行きたくない。
もしあなたが来られなければだれか代理をよこしてください。
できる限りのことをします。
- 彼女は出来るだけお金を溜めようと努力している。
- 彼女はできるだけお金を貯めようと努力している。
- 彼女はできるだけお金を貯めようとしている。
- 彼女は、出来るだけお金をためようと努力している。
- 私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
- 出来るだけ手紙書くようにするよ。
- 私はできる限りあなたの援助をします。
- 私の力が及ぶ限り援助します。
- 出来る限りお手伝いしましょう。
これを使えば道に 下りられる
できるだけ速く走りなさい。
できるだけ上手く 台風の目を見つけるのです
これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。
予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。
貰える仕事は何でもやります。