Translation of "Parada" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Parada" in a sentence and their japanese translations:

- Qual é a parada seguinte?
- Qual é a próxima parada?

次の停車駅はどこですか。

- Fique parado!
- Fique parada!

- 動かないで!
- じっとして!

Vou descer na próxima parada.

次の停留所で降ります。

- Pare!
- Parem!
- Parada!
- Ponto!
- Pará!

- やめろ!
- 止まれ!
- やめて!

Nós tivemos uma parada em Chicago.

私たちはシカゴで途中下車した。

Curti ver a parada do circo.

私はサーカスのパレードを見て楽しんだ。

Nas proximidades tem uma parada de ônibus.

近くにバスの停留所があります。

Ele deu uma parada nos seus experimentos.

彼の実験は壁にぶつかった。

Ela estava parada no meio do quarto.

彼女はその部屋の中央に立っていた。

Há uma mosca enorme parada no teto.

天井に大きなはえがとまっています。

A banda entreteve os espectadores da parada.

その楽団がパレードの見物客を楽しませた。

Ela ficou parada em frente ao espelho.

彼女は鏡の前に立った。

- Não se mova.
- Fique parado.
- Fique parada.

じっとしてて。

Há uma parada de táxi perto da estação.

駅の近くにタクシー乗り場があります。

Minha amiga foi parada por excesso de velocidade.

- 私の友達はスピード違反で逮捕された。
- 私の友人はスピード違反で逮捕された。

Quando cheguei em casa, minha mãe estava parada na porta aos prantos.

家に帰ると、母は泣きながらドアのそばに立っていた。

- Utilizamos medidas de urgência para reanimar o paciente vítima de uma parada cardíaca.
- Nós utilizamos medidas de urgência para reanimar o paciente vítima de uma parada cardíaca.

心停止の患者を応急処置で生かした。

Espero que você se junte a nós na parada e marche pelas ruas.

君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。

Você tem pensado nesse problema a manhã inteira. Dê uma parada; vá almoçar.

きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。

Se você sempre viaja de metrô, você raramente vê outra coisa além da sua parada.

いつも地下鉄を使っているなら足元より高くなることはない。

- Tom ainda está esperando no ponto de ônibus.
- Tom ainda está esperando na parada de ônibus.

トムはまだバス停で待ってるよ。

- O ponto de ônibus é perto da nossa escola.
- A parada de ônibus é próxima à nossa escola.

バス停は学校の近くにある。