Translation of "Descer" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Descer" in a sentence and their japanese translations:

Descer e...

‎海底へ行くと・・・

Descer a corda.

投げるぞ

Certo, vamos descer.

下りよう

Olá, Lews, vais descer?

ルイス 下りてきて

Temos de conseguir descer.

道を探さなきゃ

Temos de descer. Depressa!

下りなきゃ 急げ

Vamos descer a ravina.

峡谷に下りる

Mas vamos descer primeiro.

でもまずは下りよう

Voltei logo a descer.

‎すぐに戻った

Vamos descer do ônibus.

バスから降りましょう。

Tenho de conseguir descer daqui.

下りる道を探す

Então vamos descer à caverna?

ほら穴に入るのか?

Vamos descer para a ravina.

狭い峡谷に下りるぞ

Vou descer na próxima parada.

次の停留所で降ります。

Vou descer na próxima estação.

- 次の駅で降りるつもりだ。
- 次の駅で降ります。
- 次の駅で下車します。

- Vamos descer aqui.
- Desçamos aqui.

ここで降りましょう。

Vamos descer do ônibus aqui.

ここで、バスを降りましょう。

- Eu ouvi ele descer as escadas.
- Eu ouvi-o a descer as escadas.

- 彼が階段を降りていくのが聞こえた。
- 彼が下に降りてくる足音が聞こえた。

Não quero ficar aqui. Quero descer.

ここにいたくない 下りたい

Vamos encontrar outra forma de descer.

他の道を探さなきゃ

Não quero provocá-la. Vamos descer.

ケンカを売る気はない 下りるよ

Vamos ter de descer por aqui.

ここを下りなきゃ

Acho que vou tentar descer isto.

下りなきゃいけない

Eu ouvi ele descer as escadas.

彼が階段を降りていくのが聞こえた。

Nós vamos descer na próxima estação.

私たちは次の駅で降ります。

Certo, ficou bem. Deixo a pedra descer.

いいぞ 落ちてくる

Vou pôr o capacete. Descer a corda.

ヘルメットだ 投げるぞ

E depois tentar arranjar forma de descer.

そこから下りる 方法を考えよう

Eu gostaria de descer na Quinta Avenida.

5番街で降りたいのですが。

Nós vimos o desfile descer a rua.

私達はパレードが通りに沿って進んでいくのを見た。

Vamos descer e verificar o estado dos medicamentos.

下りて見てみよう くすりを確認(かくにん)する

Há uma opção: descer o precipício a fazer rappel.

1つ目の選択肢は ロープで下りる

Temos de descer da montanha e procurar a Dana.

この山を下りて デーナを捜さなきゃ

Vamos juntar mais destas e descer ao lago congelado.

これを集めて― 湖に行こう

Ou ficamos aqui e tentamos descer,  chegando à floresta?

ここはやめて先に進み 森へ行く?

Atirá-la pelo precipício e descer a fazer rapel.

下に落として下りていく

São dezenas de metros. Não há como descer isto.

何メートルもある 下りることはムリだ

Qual será a melhor forma de descer à ravina

金属の物を確かめるために

Não convém comer muito ao almoço para descer isto.

大食いしなきゃよかった

Ao descer do ônibus, ela ouviu chamarem seu nome.

バスを降りたとたんに、彼女は名前を呼ばれるのを聞いた。

Antes de descer do táxi, paga-se a corrida.

タクシーを降りる前に、お金を払う。

O senhor poderia me avisar quando tenho que descer?

いつ降りたらよいか教えて下さい。

Qual é a forma mais segura de descer a cascata?

滝を下るのに安全なのは?

E depois vamos descer o precipício e chegar aos destroços.

ここをまっすぐに下りて 残がいの所へ行く

Aprendi por experiência que temos de ter cuidado ao descer,

下りるのは 気をつけないといけない

Qual é a forma mais fácil de descer para salvarmos a Dana?

早く下りてデーナを 助けられるのは?

Vamos usar esta corda presa a este pedregulho para descer em rapel

このロープを使う 岩に巻いて下りるぞ

O problema é que quando descer aqui, fico comprometido, não há como voltar.

1度始めてしまえば 戻る方法はないのが問題だ

E lembro-me que havia uma forma estranha à minha esquerda, a descer...

‎不思議な物が見えたから ‎近くに寄ってみることに

- Você terá que soltar na próxima estação.
- Você terá que descer na próxima estação.

次の駅で降りなければなりませんよ。

Qual será a melhor forma de descer a ravina para ver se o objeto metálico é o avião?

金属の物を確かめるために 峡谷に下りる最善の方法は?

Que podem subir e descer até 16 metros. À medida que as marés recuam, formam-se poças entre as rochas.

‎干満差が16メートルに ‎なる場所もある ‎潮が引くと潮だまりができる