Examples of using "Fará" in a sentence and their japanese translations:
晴れだと思うよ。
彼が何をするかわからない。
この薬はよく効きますよ。
喫煙は君に大いに害になる。
晴れにならないと思う。
君は彼と別れるのが賢明だろう。
彼女は来年17歳になる。
息子にその仕事をやらせよう。
彼が何をするかわからない。
彼女は24時間でできます。
交尾が最後の仕事になる
テレビによれば今日は晴れるそうだ。
- 首相は明日記者会見をします。
- 首相は明日、記者会見を開きます。
母が私にバースデーケーキを作ってくれるだろう。
大人になったら何になる?
何を作るのですか。
彼はきっとやってくれると思う。
今彼を説得して何か益があるだろうか。
その会社はニューモデルの発表会を明日行う。
水を1杯飲んだら気分が良くなるでしょう。
ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
彼はやりたいことを通す人だ。
次のイベントは寒いので、重ね着をして来て下さい。
トムは自分ではできないと言った。
そんなことやったって無駄だ。
牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
彼がこの次に何をするか全く見当がつかない。
今度の月曜日で彼女は入院して1ヶ月になる。
彼が何をするかわからない。
いまさら嘆いても、それこそ、後の祭だよ。
君は明日は何をやるつもりだい。
もし彼が来なかったら、君どうするの?
親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。